Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... Stalingrad (originale 1952; edizione 2019)di Vasiliĭ Grossman, Robert Chandler (Translator.)
Informazioni sull'operaStalingrado di Vasily Grossman (1952)
Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. Chi ha letto "Vita e destino" non può non leggere "Stalingrado", che è la prima parte del dittico qui ricostruita sulle fonti reintegrando le parti eliminate o modificate dalla censura sovietica. Poi, inevitabilmente, tocca rileggere la seconda parte. Bellissimo, grandissimo, davvero il "Guerra e pace" del Novecento. Di norma non scrivo recensioni per i libri da cinque stelle, ma stavolta non posso esimermi da qualche frase. Ho scoperto dell'esistenza di questo romanzo quand'ero circa a un quarto del suo seguito, "Vita e destino", e l'ho comprato senza pensarci due volte. Ho fatto bene. Romanzo dall'esistenza travagliata, ne ho letto la più recente edizione in inglese, che cerca di essere fedele all'idea originale di Grossman rifacendosi alle varie versioni che ne sono state date alle stampe mentre l'autore era ancora in vita. Le 900 pagine sono scivolate via come un sogno. Definirlo un romanzo storico è riduttivo: parla della dimensione umana, della vita, di quell'insieme di luci e ombre che ci rende esseri umani. E' un'affresco, un poema, una melodia. Anche il numero davvero importante di personaggi non pesa, non importa averne dovuto fare uno schema a carta e penna nei primi capitoli per la paura di perdere pezzi: si delinenano tutti con grande chiarezza, a tutti ci si affeziona e si arriva a conoscerli come mai si sarebbe potuto immaginare. Un libro talmente bello che mi ha fatto desiderare di imparare il russo per poter essere più vicina alla cultura di cui è espressione. nessuna recensione | aggiungi una recensione
"Vassily Grossman (1905 - 1964) has become well-known in the last twenty years - above all for his novel Life and Fate. This has often been described as a Soviet (or anti-Soviet) War and Peace. Most readers, however, do not realize that it is only the second half of a dilogy. The first half, originally titled Stalingrad but published in 1952 under the title For a just cause, has received surprisingly little attention. Scholars and critics seem to have assumed that, since it was first published in Stalin's lifetime, it can only be considered empty propaganda. In reality, there is little difference between the two novels. The chapters in the earlier novel about the Shaposhnikov family are as tender, and sometimes humorous, as in the later novel. The chapters devoted to the long retreats of 1941 and the first half of 1942 are perhaps still more vivid than the battle scenes in the later novel"-- Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessunoCopertine popolari
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)891.7342Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages Russian and East Slavic languages Russian fiction USSR 1917–1991 Early 20th century 1917–1945Classificazione LCVotoMedia:
Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |
841 pagine di splendore. ( )