Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Senza dimenticare nulla

di Zofia Nałkowska

Altri autori: Vedi la sezione altri autori.

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
985276,174 (3.89)1
"Nothing of the former world holds true anymore," Zofia Nalkowska wrote in her Wartime Diaries on 7 May 1943. "Nothing has remained." The burning of the Warsaw ghetto had broken Nalkowska's privileged life in two; in the years to come, the need to bear witness to the horrors she had seen firsthand would lead this gifted member of the Polish avant-garde to write the stories in Medallions. Considered a masterpiece of antifascist world literature, Medallions stands as the culmination of Nalkowska's literary style--a style that the Polish writer Witold Gombrowicz once described as "the iron capital of her art and one of the very few exportables in our national literature." Nalkowska's narratives, written in documentary form with simple, concise, severely elegant prose, give voice to the experience of victims and witnesses of the Nazi genocide. Medallions includes seven short stories and one summation, "The Adults and Children of Auschwitz." These terse, sometimes fragmented pieces take the form of testimonials, private interviews, and chance conversations in which the protagonists, speaking for themselves, with their sometimes limited understanding of the human drama, also speak on behalf of millions. More than mere historical record, Medallions offers the reader startling immediacy--the repetition of a past event as it persists in the testimonial present, in the scars on the consciousness and conscience of individuals. Book jacket.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

Mostra 5 di 5
49 pages you will never forget
By sally tarbox on 15 April 2018
Format: Paperback
This is such a short work - just 49 pages- but so immensely horrifying, as the author (a member of the Commission investigating Nazi war crimes) describes events in wartime Poland.
The chapters are written as accounts by witnesses; calmly, as if merely narrating facts - and all the more powerful for that. Men investigating an anatomical institute where corpses were rendered into soap; memories of a camp survivor; an escapee from a cattle truck transport...
A masterpiece of Holocaust literature. ( )
  starbox | Apr 14, 2018 |
Nalkowska participó en la "Comisión de Investigación de los Crímenes Hitlerianos" que se formó en su pais justo después de la guerra. Este librito reune siete narraciones y un pequeño reportaje basados todos en lo que oyó en las sesiones de esta Comisión. Sin duda, aquí hay poca invención literaria, apenas retoques estilísticos. Por eso los relatos, muy breves, resultan espeluznantes, porque los cuentan casi directamente quienes los vivieron. A veces las historias las cuentan alemanes o polacos que vieron, o incluso participaron en lo que ocurría, aunque asegurasen no tener conciencia de estar haciendo algo malo, o al menos no terrible. Me llamó la atención la historia de la encargada del cementerio justo junto al guetto de una ciudad que no se nombra y que oye a los judíos gritar y llorar y afirma que "dan pena" porque "en el fondo, también son personas", y los ve arrojarse al vacío desde sus casas a las que los SS han prendido fuego con ellos dentro. También la historia del que emplean como enterrador en fosas comunes y un buen día tiene que enterrar a su mujer y su hija asesinadas. O la de la que consigue huir del tren que le llevaba al campo de concentración, y agoniza varios días en medio del círculo de aldeanos que no se atreven a rematarla (hasta que uno lo hace) pero tampoco le ayudan pese a estar herida. O la del que ayudaba a fabricar jabón con la grasa de los cadáveres. ( )
  caflores | Sep 14, 2011 |
It's a shocking, factual account of the atrocities committed in Poland in different concentration camps, on the way to them, in Jewish ghettos, and other places of extermination. Nalkowska relates them with no comment, or apparent emotion. Only the motto to the collection hints at the author’s shock and disbelief: “Ludzie ludziom zgotowali ten los.” (People did it to people.)
The accounts come from the hearings of witnesses, detained workers at the camps, a German anatomy professor’s assistant (the professor himself- Dr Spanner- fled in 1944), a cook, an undertaker (or more accurately a woman who took care of graves), people from transports, and direct descriptions of what was left behind in situ. Nalkowska, a playwright and author, was a member of the commission called to examine the crimes against humanity committed during WW II in Poland.
Among the more shocking ones is the description of the production of soap from the cadavers’ fat, but contrary to popular belief, most prisoners in this particular institution in Gdansk-Wrzeszcz, were ethnic Poles.

I had to read it years ago as a part of the high school curriculum in Poland, and having just re-read it, I am equally shocked, and more confident than ever that everybody should read it just to remember what people are capable of.

By the way, there is no subtitle (Jewish Lives) in the Polish version, and in fact, the book is about the extermination of Poles, Jews, and other nations.

Link: Medaliony by Nalkowska (in Polish)
http://www.nowakowska.piwko.pl/materialy/lektury/zofia_nalkowska/medaliony.htm

Link to World War II Atrocities in Poland (Wikipedia)

http://en.wikipedia.org/wiki/Nazi_crimes_against_ethnic_Poles
( )
  Niecierpek | Nov 26, 2006 |
Link to the text in Polish:
http://www.nowakowska.piwko.pl/materialy/lektury/zofia_nalkowska/medaliony.htm

“Posągi i medaliony potłuczone leżały wzdłuż alei. Groby z otwartymi wnętrzami ukazały w pękniętych trumnach swoich umarłych” (Kobieta cmentarna) ( )
  Niecierpek | Nov 26, 2006 |
Esperanto
  Budzul | Jun 1, 2008 |
Mostra 5 di 5
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Zofia Nałkowskaautore primariotutte le edizionicalcolato
Kuprel, DianaTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato

Elenchi di rilievo

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali Esperanto. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali Esperanto. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Dati dalle informazioni generali Esperanto. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
It was our second visit there that May morning.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese (2)

"Nothing of the former world holds true anymore," Zofia Nalkowska wrote in her Wartime Diaries on 7 May 1943. "Nothing has remained." The burning of the Warsaw ghetto had broken Nalkowska's privileged life in two; in the years to come, the need to bear witness to the horrors she had seen firsthand would lead this gifted member of the Polish avant-garde to write the stories in Medallions. Considered a masterpiece of antifascist world literature, Medallions stands as the culmination of Nalkowska's literary style--a style that the Polish writer Witold Gombrowicz once described as "the iron capital of her art and one of the very few exportables in our national literature." Nalkowska's narratives, written in documentary form with simple, concise, severely elegant prose, give voice to the experience of victims and witnesses of the Nazi genocide. Medallions includes seven short stories and one summation, "The Adults and Children of Auschwitz." These terse, sometimes fragmented pieces take the form of testimonials, private interviews, and chance conversations in which the protagonists, speaking for themselves, with their sometimes limited understanding of the human drama, also speak on behalf of millions. More than mere historical record, Medallions offers the reader startling immediacy--the repetition of a past event as it persists in the testimonial present, in the scars on the consciousness and conscience of individuals. Book jacket.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.89)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5
3 2
3.5 1
4 4
4.5 1
5 7

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,232,424 libri! | Barra superiore: Sempre visibile