Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

The Mountain Lion (A Zia Book) di Jean…
Sto caricando le informazioni...

The Mountain Lion (A Zia Book) (originale 1947; edizione 1992)

di Jean Stafford

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
3131184,032 (3.82)40
Eight-year-old Molly and her ten-year-old brother Ralph are inseparable, in league with each other against the stodgy and stupid routines of school and daily life; against their prim mother and prissy older sisters; against the world of authority and perhaps the world itself. One summer they are sent from the genteel Los Angeles suburb that is their home to back-country Colorado, where their uncle Claude has a ranch. There the children encounter an enchanting new world-savage, direct, beautiful, untamed-to which, over the next few years, they will return regularly, enjoying a delicious double life. And yet at the same time this other sphere, about which they are both so passionate, threatens to come between their passionate attachment to each other. Molly dreams of growing up to be a writer, yet clings ever more fiercely to the special world of childhood. Ralph for his part feels the growing challenge, and appeal, of impending manhood. Youth and innocence are hurtling toward a devastating end.… (altro)
Utente:1946
Titolo:The Mountain Lion (A Zia Book)
Autori:Jean Stafford
Info:University of Texas Press (1992), Paperback, 232 pages
Collezioni:La tua biblioteca
Voto:
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

The Mountain Lion di Jean Stafford (1947)

Aggiunto di recente dafeatherbooks, smithtm, robin.birb, Bahuvrihi, tdelmedico, jzippy, milljd, ELiz_M
Biblioteche di personaggi celebriNelson Algren, Walker Percy
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 40 citazioni

The Mountain Lion by Jean Stafford is stunning in terms of prose and story in its beautiful evocation of California and Colorado settings, but most memorably in relating the disgust of children for adults. When her brother's lascivious remark passes the line from childhood to adulthood, ("he has literally beat a rivet of hatred into my heart by a remark he passed on the train today") ten-year-old Molly, two years younger than Ralph, despises him and their special bond is broken. Molly is a fantastic character supposedly based on Stafford, a writer, a misanthrope filled with hatred for herself and others, witty and mean, and a smart aleck " [Molly}returned her cup to the tea wagon and said, “If you will pardon me, this is the pause in the day’s occupation which is known as the children’s hour.”), who seeks funds from the president for a typewriter and collects hibernating ladybugs to send to the university for scientific explanation.
"Ralph's childhood and his sister's expired at that moment of the train's entrance into the surcharged valley. It was a paradox, for now they would be going into a tunnel with no end, now that they had heard the devil speak."
The landscape descriptions are alive.
"There was a silence. Studebaker and Falcon had calmed down now and were cropping side by side in the middle of the meadow. It was not really silent; there was a steady undercurrent of the noises of the land, bu they were so closely woven together than only a sudden sound, like the short singing of a meadowlark, made you realize that everywhere there was a humming and a rustling. And, then, the separate sound, the song or a splashing in the river, was like a bright daub on a dun fabric."
"They saw the mountain lion standing still with her head up, facing them, her long tail twitching. She was honey-colored all over save for her face which was darker, a sort of yellow -brown. They had a perfect view of her, for the mesa there was bare of anything and the sun illuminated her so clearly that it was as if they saw her close up. She allowed them to look at her for only a few seconds and then she bounded across the place where the columbines grew in summer and disappeared among the trees."
I keep finding the best books already on my shelves. ( )
  featherbooks | May 7, 2024 |
brutal, strange, dark and perverse. an unsettling read full of Jamesian beauty in terms of lucid interiority and masterly point of view shifts, although i couldn't quite abide the very dated racism in the text. ( )
  boredgames | Aug 19, 2019 |
Very Disturbing and hated it ( )
  kayclifton | Dec 13, 2017 |
i'm reading this again. Crazy Jean Stafford, how I love you. ( )
  laurenbufferd | Nov 14, 2016 |
Engaging writing that speeds details to a common end. ( )
  cancione | Jan 4, 2015 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (2 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Jean Staffordautore primariotutte le edizionicalcolato
Davis, KathrynPostfazioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity. Proverbs 17:17
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
To Cal and to Dick
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Ralph was ten ane Molly was eight when they had scarlet fever.
Citazioni
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
The character Molly's poem:

Gravel, gravel on the ground / Lying there so safe and sound, / Why is it you look so dead? / Is it because you have no head?
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Eight-year-old Molly and her ten-year-old brother Ralph are inseparable, in league with each other against the stodgy and stupid routines of school and daily life; against their prim mother and prissy older sisters; against the world of authority and perhaps the world itself. One summer they are sent from the genteel Los Angeles suburb that is their home to back-country Colorado, where their uncle Claude has a ranch. There the children encounter an enchanting new world-savage, direct, beautiful, untamed-to which, over the next few years, they will return regularly, enjoying a delicious double life. And yet at the same time this other sphere, about which they are both so passionate, threatens to come between their passionate attachment to each other. Molly dreams of growing up to be a writer, yet clings ever more fiercely to the special world of childhood. Ralph for his part feels the growing challenge, and appeal, of impending manhood. Youth and innocence are hurtling toward a devastating end.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.82)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5 2
3 10
3.5 2
4 13
4.5 3
5 10

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 205,876,222 libri! | Barra superiore: Sempre visibile