Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Njal's Saga (Penguin Classics) di Robert…
Sto caricando le informazioni...

Njal's Saga (Penguin Classics) (edizione 2002)

di Robert Cook (A cura di)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
2,391226,374 (3.91)52
Considered to be one of the finest of the Icelandic sagas, "Njal's Saga" (or "The Story of Burnt Njal") was written sometime in the thirteenth century by an unknown author and is the longest and most developed of the sagas. The source material for the saga was historical but probably drawn largely from oral tradition. The story relates events that took place between 960 and 1020, involving blood feuds in the Icelandic Commonwealth. It features memorable characters like the noble warrior Gunnar of Hlidarendi, the lawyer Njall orgeirsson, and the mildly villainous Mord Valgardsson, whose motivations and passions are familiar to people of every age and locale. The saga is divided into three parts, which describe the friendship between Gunnar and Njal, the tragic consequences of revenge, and finally the retribution of Flosi and Kari. Themes of loyalty, marriage, family honor and vengeance permeate this beautifully written and timeless epic."… (altro)
Utente:mdamey
Titolo:Njal's Saga (Penguin Classics)
Autori:Robert Cook (A cura di)
Info:Penguin Classics (2002), Edition: Revised ed., 384 pages
Collezioni:La tua biblioteca
Voto:
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

Njal's Saga di Anonymous

Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 52 citazioni

Inglese (19)  Francese (1)  Svedese (1)  Norvegese (1)  Tutte le lingue (22)
1-5 di 22 (prossimo | mostra tutto)
This was great! Sometimes the old Icelandic sagas can be a bit dry with all the pedigrees and various relationships.

I don't know how much the translator helped, but there were some seriously badass action scenes in this saga - heroes sliding on ice, catching spears and throwing them back, limbs flying everywhere. I wonder if it also counts as one of the earliest courtroom dramas, because legal intrigue is what we get in between the episodes of violence.

Characters' personalities and motives are typically understated as usual in such sagas. However you get intriguing glimpses of their natures, such as with Skarp-Hedin's enigmatic smiles.

Definitely one of my favourites of the genre, with action, intrigue, and drama in spades. ( )
  weemanda | Nov 2, 2023 |
This is one of those books that I think need to re-read. There are too many characters, and their relationships change, from enemies into family by marriage. I also struggled with the culture. This is a story that is told for an audience who know the characters. They don't need an explanation for common knowledge. However, to show how a rich a homesteader is, a list of luxury items, and number of servants are listed.

Its not an easy book, and the Penguin Edition was nicely annotated, however I found the family trees at the end to be mostly useless. ( )
  TheDivineOomba | Feb 5, 2023 |
"...Kol was counting out the silver...Kari rushed at him with his sword drawn and slashed at Kol's neck. Kol kept on counting, and his head said 'Ten' as it flew from his shoulders."

"[Flosi] walked all the way to Rome, where he was accorded the great honour of receiving absolution at the hands of the Pope himself; he paid a large sum of money for it."

The writing is so spare and to-the-point that it verges on comedy sometimes. I find the directness novel. No flowery language or wasted words. I guess that's the oral-tradition factor.

A lot of HONOR and stoic dudes that are surprisingly fragile (in terms of masculinity, but also limbs and heads seem to get hacked off with ease).

A multigenerational blood-feud that ends with two survivors of opposite factions becoming buds...as it should be, really.

And there I end my review of the saga of the Burning of Njal. ( )
  stravinsky | Jan 1, 2021 |
An icelandic Iliad. A gory, funny saga of a 50 year feud ( )
  viking2917 | Jul 8, 2019 |
Here’s a family saga that makes the Hatfields and the McCoys seem like amateurs, genealogical narratives that make those in the Bible seem brief, and grisly descriptions of hand to hand combat that are the equal of the Iliad. In the introduction to this edition of the English translation by Bayerschmidt and Hollander, Þorsteinn Gylfason notes, “An Icelandic scholar of the eighteenth century said that all the sagas of the Icelanders could be summed up in four words, 'Farmers came to blows.'"

But between these dismemberments are the stories of resentment and craftiness that precede the gore, and more fascinating to me, the legal suits and maneuverings in the Althing, the medieval Icelandic assembly, to award compensation to the families of the slain in exchange for a pledge of peace. Then after all parties were satisfied, the plotting of the next round of the vendetta starts just as soon as all have returned home. Equally fascinating to me is that in the middle of all this feuding and strife—in the year 1000 by our current calendar—everyone converts to Christianity, and then continues on exactly as they did as worshipers of the old Norse gods. ( )
2 vota MaowangVater | Dec 6, 2017 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

» Aggiungi altri autori (103 potenziali)

Nome dell'autoreRuoloTipo di autoreOpera?Stato
Anonymousautore primariotutte le edizioniconfermato
Örnólfur Thorsson,A cura diautore secondarioalcune edizioniconfermato
Cook, RobertTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Dasent, George WebbeTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Drummond, JamesImmagine di copertinaautore secondarioalcune edizioniconfermato
Lönnroth, LarsTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Lucas, E. V.Prefatory Noteautore secondarioalcune edizioniconfermato
Magnusson, MagnusTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Otten, MarcelTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Pálsson, HermannTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Sveinsson, Einar Ol.autore secondarioalcune edizioniconfermato
Turville-Petre, Professor E.Introduzioneautore secondarioalcune edizioniconfermato
Tuuri, AnttiTraduttoreautore secondarioalcune edizioniconfermato
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
To Einar Ólafur Sveinsson
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
There was a man named Mord whose nickname was Gigja.

translated by Robert Cook (1997)
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
(Click per vedere. Attenzione: può contenere anticipazioni.)
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
DDC/MDS Canonico
LCC canonico
Considered to be one of the finest of the Icelandic sagas, "Njal's Saga" (or "The Story of Burnt Njal") was written sometime in the thirteenth century by an unknown author and is the longest and most developed of the sagas. The source material for the saga was historical but probably drawn largely from oral tradition. The story relates events that took place between 960 and 1020, involving blood feuds in the Icelandic Commonwealth. It features memorable characters like the noble warrior Gunnar of Hlidarendi, the lawyer Njall orgeirsson, and the mildly villainous Mord Valgardsson, whose motivations and passions are familiar to people of every age and locale. The saga is divided into three parts, which describe the friendship between Gunnar and Njal, the tragic consequences of revenge, and finally the retribution of Flosi and Kari. Themes of loyalty, marriage, family honor and vengeance permeate this beautifully written and timeless epic."

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.91)
0.5
1 3
1.5
2 11
2.5 1
3 51
3.5 11
4 82
4.5 12
5 63

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,503,722 libri! | Barra superiore: Sempre visibile