Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

La voce del testo. L'arte e il mestiere di…
Sto caricando le informazioni...

La voce del testo. L'arte e il mestiere di tradurre (originale 2012; edizione 2012)

di Franca Cavagnoli

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
1521,367,480 (4.33)Nessuno
Utente:Biblit
Titolo:La voce del testo. L'arte e il mestiere di tradurre
Autori:Franca Cavagnoli
Info:Feltrinelli (2012), Perfect Paperback
Collezioni:Teoria e pratica, Scrittori sulla traduzione
Voto:*****
Etichette:Cavagnoli, teoria e pratica della traduzione, traduzione letteraria

Informazioni sull'opera

La voce del testo : l'arte e il mestiere di tradurre di Franca Cavagnoli (2012)

Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Mostra 2 di 2
Personalmente lo trovo fondamentale. Franca Cavagnoli, traduttrice d'esperienza, analizza il processo traduttivo partendo dalle basi, la lettura. Una volta capiti la dominante del testo e il lettore ipotetico, si passa al processo traduttivo. Il libro è ricchissimo di esempi e diviso in capitoli su narrativa contemporanea, di sperimentazione, di evasione, per bambini e ragazzi, e classici, quindi tenendo presente che la traduzione letteraria, quella che traduce la Letteratura non è che una parte minore di tutto ciò che oggi si traduce in Italia.
Segnalato da Alice Gerratana ( )
  Biblit | Apr 24, 2012 |
Sono stato attratto da questo libro perché tradurre mi piace. È un'attività che svolgo a livello amatoriale e occasionalmente, un po' come un hobby. Questo non è un manuale né un testo teorico; è un saggio, pensato "in primo luogo per i lettori forti... desiderosi di accostarsi alla traduzione e di entrare nella sua officina", e per questo mi è sembrato una buona lettura, che potesse aiutarmi a nutrire questa piccola passione. Si concentra sulla traduzione di narrativa, ed è strutturato in tre parti ("Leggere", "Tradurre", "Rivedere") corrispondenti alle tre fasi del lavoro del traduttore. Procede principalmente attraverso esempi, tratti da testi di vario genere (tutti inglesi, dai classici alla letteratura di genere a quella per bambini), con puntuali spiegazioni e osservazioni di carattere più generale. E mi sembra ben riuscito. Tanto per cominciare, è ben organizzato e ben scritto, in tono pacato e chiaro, senza troppe parole né troppo poche, anche se qua e là scivola un po' nel linguaggio tecnico. Poi, riesce a trasmettere al lettore comune un'idea del lavoro del traduttore, e della cura, esperienza e sensibilità che stanno dietro a una traduzione ben riuscita. E, infine, gli esempi le spiegazioni e le osservazioni sono utili per l'aspirante traduttore o per quello che vuole perfezionare le sue capacità. ( )
  Oct326 | Apr 10, 2012 |
Mostra 2 di 2
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.33)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5 1

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 204,443,334 libri! | Barra superiore: Sempre visibile