Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Selected Poems

di Vladimir Nabokov

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
661396,334 (4.14)Nessuno
Though we know Vladimir Nabokov as a brilliant novelist, his first love was poetry. This landmark collection brings together the best of his verse, including many pieces that have never before appeared in English. These poems span the whole of Nabokov's career, from the newly discovered "Music," written in 1914, to the short, playful "To Vera," composed in 1974. Many are newly translated by Dmitri Nabokov, including The University Poem, a sparkling novella in verse (modeled on Pushkin's Eugene Onegin) that constitutes a significant new addition to Nabokov's oeuvre. Included too are such poems as "Lilith," an early work which broaches the taboo theme revisited nearly forty years later in Lolita, and "An Evening of Russian Poetry," a masterpiece in which Nabokov movingly mourns his lost language in the guise of a versified lecture on Russian delivered to college girls. The subjects range from the Russian Revolution to the American refrigerator, taking in on the way motel rooms, butterflies, ice-skating, love, desire, exile, loneliness, language, and poetry itself; and the poet whirls swiftly between the brilliantly painted facets of his genius, wearing masks that are by turns tender, demonic, sincere, self-parodying, shamanic, visionary, and ingeniously domestic.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Wow. Is there anything he can't do? Some stunners include, 'To the Grapefruit', 'Dreams', 'Lilith', 'Cubes' and 'A Demon'. Some are lush, sweet, cup running over, some are austere, cruel, upsetting (St. Petersburg, A Snow), which wavers between the collection written in English vs. the collection he (or his son) translated from the Russian. For the person who loves Nabokov, surely, but also for people who love beautiful poetry and prose. ( )
  adaorhell | Aug 24, 2018 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Though we know Vladimir Nabokov as a brilliant novelist, his first love was poetry. This landmark collection brings together the best of his verse, including many pieces that have never before appeared in English. These poems span the whole of Nabokov's career, from the newly discovered "Music," written in 1914, to the short, playful "To Vera," composed in 1974. Many are newly translated by Dmitri Nabokov, including The University Poem, a sparkling novella in verse (modeled on Pushkin's Eugene Onegin) that constitutes a significant new addition to Nabokov's oeuvre. Included too are such poems as "Lilith," an early work which broaches the taboo theme revisited nearly forty years later in Lolita, and "An Evening of Russian Poetry," a masterpiece in which Nabokov movingly mourns his lost language in the guise of a versified lecture on Russian delivered to college girls. The subjects range from the Russian Revolution to the American refrigerator, taking in on the way motel rooms, butterflies, ice-skating, love, desire, exile, loneliness, language, and poetry itself; and the poet whirls swiftly between the brilliantly painted facets of his genius, wearing masks that are by turns tender, demonic, sincere, self-parodying, shamanic, visionary, and ingeniously domestic.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.14)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 2
4.5
5 3

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 202,659,810 libri! | Barra superiore: Sempre visibile