Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... engulf--enkindledi Anja Utler
Nessuno Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. Nessuna recensione nessuna recensione | aggiungi una recensione
Premi e riconoscimenti
Poetry. Translated from the German by Kurt Beals. Anja Utler's poems touch the ground where feeling and thinking begin to take form and burst from the body, burst into language. Their interweaving pulls us into an almost still undifferentiated, preconscious world where the human body and the surrounding landscape are fused. Stretching syntax and semantics, Utler's poems trace speech to its roots in lungs, throat, tongue, and let it emerge as sound and song. Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessuno
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)831.914Literature German literature and literatures of related languages German poetry 1900- 1900-1990 1945-1990Classificazione LCVotoMedia: Nessun voto.Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |