"This" is now plural apparently!

ConversazioniPedants' corner

Iscriviti a LibraryThing per pubblicare un messaggio.

"This" is now plural apparently!

Questa conversazione è attualmente segnalata come "addormentata"—l'ultimo messaggio è più vecchio di 90 giorni. Puoi rianimarla postando una risposta.

1Jonny-Hoochie-Pants
Lug 7, 2014, 6:34 am

Please feel free to correct me (as if you wouldn't anyway) if I'm wrong but this sentence from an agenda from our Customer Communications team seems wrong.

"Confirm the standard margins to be applied, this will be more than 1 as there are different types of documents."

This really grinds my gears as these people hold themselves up as communication experts and they can't even get basic stuff like this right.

Thoughts?

2Amtep
Lug 7, 2014, 6:59 am

I think after "Confirm the standard margins to be applied" there just wasn't much hope left in the first place.

3andyl
Lug 7, 2014, 7:03 am

Oh there is plenty wrong with that sentence.

Why 1 and not one?

The "Confirm the standard margins to be applied" just seems a horrible construction too. What is wrong with "Confirm which of the standard margins are appropriate for the document"? Also who does the confirming? It might be better to restate it as "Ensure you have applied the correct standard margins".

4Jonny-Hoochie-Pants
Lug 7, 2014, 7:18 am

I could have accepted "Confirm the standard magins to be applied" as a bullet point on an agenda.

This is from the same agenda...

"Need to confirm the format that should be used for DX addresses and whether there is any standard on single line of double line formatting."

I expect you can work out that they meant OR not OF.

Do these people not read what they've written?!

5thorold
Modificato: Lug 7, 2014, 12:16 pm

>4 Jonny-Hoochie-Pants:
That one is mildly irritating, but unlike the one in post 1 it is almost obvious what is meant, assuming that we know from the context who needs to confirm it. (For me, at least: "of" for "or" in English is such a common error amongst Dutch-speakers that I don't even notice it any more.) The example in post 1 is really bad, because it takes a lot of work to decode and might even be ambiguous to those who know the context.

Of course, if you want to do some serious pedantry, you should start off by objecting to "agenda" as a singular noun. :-)

6Jonny-Hoochie-Pants
Lug 8, 2014, 5:47 am

Agenda! ahhh good one! Never even crossed my mind. I'm clearly only an amateur pedant.

The actual meeting was as dire as expected :( Why do we have people with no design skills or other relevant knowledge deciding we'll use Arial in all our letters to customers?!.

I did think about explaining about serifs and type faces designed for the web but, you know, pearls before swine and all that.

7dtw42
Set 15, 2014, 4:33 pm

I feel your pain, JHP.

8bluepiano
Set 15, 2014, 5:10 pm

>6 Jonny-Hoochie-Pants: If the person who wrote the agenda also writes letters to customers surely comic sans is the way to go. These days it's not enough to write cack-handed prose that confuses the reader; a go-ahead firm will want to use a typeface that leaves a reader utterly befuddled, wondering about not only the meaning but the tone and intent of such a letter.