Dettagli dell'etichettabibbie

Alias 12
Traduzioni 8
Combina/Separa
Informazioni generali

Alias dell'etichetta

EtichettaUtentiUtilizziTraduzioni
Bibles9768,504Francese
bibles2691,892Francese
BIBLES21205Francese
Biblias557Spagnolo
Bíblias315
bíblias28
Bibles.26
BIbles10Francese
biblias00Spagnolo
_Bibles00
_bibles00
bibles.00

Traduzione dell'etichetta

i membri di LibraryThing possono aiutare a tradurre nelle lingue di tutti i siti LibraryThing. Leggi di più qui. Verifica le traduzioni qui.

LinguaTraduzioneVotiTraduttoreStato
Italianobibbie
20
mmseiple 
FinlandeseRaamattu
20
TAirSepara sotto Raamattu (246 utilizzi, 33 membri)
FranceseBibles
60
CalyreHa degli alias
Giapponese聖書
20
6dtsSepara sotto 聖書 (12 utilizzi, 5 membri)
Olandesebijbels
40
EMS_24Separa sotto Bijbels (46 utilizzi, 13 membri)
SpagnoloBiblias
50
omargoshHa degli alias
Svedesebiblar
30
anglemarkSepara sotto biblar (57 utilizzi, 3 membri)
TedescoBibeln
30
spiphanySepara sotto Bible (176,874 utilizzi, 16,104 membri)

» Visualizza tutto

Combina le etichette

Common Knowledge

Prima leggi qui.

Le etichette di LibraryThing sono composte da alias ed uno è scelto come alias principale. Come impostazione predefinita l'alias principale è la forma più comune in inglese, calcolata sul numero di utenti e di usi. La forma canonica permette ai membri sovrascrivere la forma più comune, se la forma più comune è evidentemente errata o non è in inglese. I membri hanno scritto delle linee guida comprensive per l'uso del campo "Forma canonica" e l'unione di etichette.

Siccome l'unione di etichette richiede dei cambiamenti a livello strutturale, le decisioni vengono prese con il sistema della votazione. Guarda le linee guida per sapere in che modo e quando la votazione viene chiusa e di conseguenza vengono rese effettive le combinazioni di etichette.

Forma canonica

Versione canonica dell'etichetta

Allerta e note di disambiguazione

Usa questo campo per aiutare gli altri. Leggilo prima di fare qualunque cosa.

Descrizione
Questa è una descrizione generale, non una recensione.