Fakes, Forgeries, and Fictitious Authors

Descrizione
Texts purporting to be something they're not, or by authors who don't exist. Includes intentional hoaxes as well as cases where the fictional pretense was transparent or not intended to fool audiences, or authors who obscured their identity out of necessity. I'd prefer not to list fakes that are expoitative or harmful (i.e. falsified memoirs of suffering, racist tracts).
1
3,680 utenti
125 recensioni
3.1
2 Members
spiphany, rgashby
Spiegazioni
spiphany: Originally published under a pseudonym and claiming to be a translation from the Italian. "Found manuscript" genre.
2
3,634 utenti
81 recensioni
½ 3.3
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: This woman knew how to keep a secret. (Cf Ingeborg Day.)
3
2,668 utenti
21 recensioni
½ 3.6
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: 11th century Latin chronicle supposedly based on ancient British sources. Highly influential into the 16th century, but now considered to be more fabulation than history.
4
1,928 utenti
16 recensioni
3.9
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: Et al. This one written by Victor Eremita. Cf Pessoa.
5
1,751 utenti
18 recensioni
½ 3.7
Member
spiphany
6
1,598 utenti
84 recensioni
3.9
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Written in the style of a "true crime" novel but made up of fictional historical documents. Not intended to deceive.
7
1,501 utenti
36 recensioni
½ 3.3
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Novel about a literary hoax that takes on a life of its own. Inspired by the Ern Malley affair.
8
1,451 utenti
39 recensioni
4.1
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: Emile Ajar won his second Prix Goncourt for this.
9
986 utenti
21 recensioni
4.1
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: The real identity of the German-language writer behind the pseudonym still remains a matter of much debate and speculation.
10
954 utenti
48 recensioni
3.8
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Author behind the pseudonym is still disputed; possibly Essad Bey/Lev Nussimbaum
11
880 utenti
16 recensioni
½ 3.6
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Novel about Thomas Chatterton (see this list) and an exploration of fiction and authenticity more generally.
12
794 utenti
32 recensioni
½ 4.6
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: An illustrated encyclopedia written in a nonsense script (i.e., a non-text pretending to be a text). A literary/artistic experiment, not a hoax, though drawing inspiration from the undeciphered Voynich manuscript (which has been suspected of being a forgery).
13
745 utenti
32 recensioni
½ 4.3
Member
spiphany
14
545 utenti
12 recensioni
3.9
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Published by Lessing under a pseudonym to make a point about how the acceptance of manuscripts and reception of publications is influenced by how famous the author is.
15
514 utenti
29 recensioni
½ 3.5
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: The pseudonym was originally given a fictional biography as a French-German writer from Brest, but later revealed to be German publisher Jörg Bong.
16
428 utenti
2 recensioni
3.2
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: As a publicity stunt prior to publication of the book, Irving spread false reports about the disappearance of the purported author of the book, Dutch historian Mr. Knickerbocker
17
339 utenti
21 recensioni
3.2
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: The Frenchman Nicolas Barreau (along with the German translator Sophie Scherrer) may in fact be German author Daniele Thiele.
18
286 utenti
4 recensioni
3.8
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Poems in the manner of Sappho, presented as translations from the ancient Greek.
19
280 utenti
2 recensioni
½ 3.3
Member
spiphany
20
265 utenti
4 recensioni
4.2
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Pessoa is famous for his use of various personas or "heteronyms". No intent to deceive in this case.
21
247 utenti
16 recensioni
½ 3.7
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Purports to be a translation from the French
22
178 utenti
½ 3.7
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Pseudotranslation by Arabist Richard Burton, purportedly of of a Persian poem by Hâjî Abdû El-Yezdî
23
169 utenti
5 recensioni
3.1
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: The existence of the manuscript upon which Selbourne's translation is based has never been established, and seems likely to be a fiction.
24
151 utenti
9 recensioni
½ 3.6
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Claimed to be translations of ancient Celtic epic poetry, but in fact largely MacPherson's own creation
25
147 utenti
6 recensioni
3.8
Member
spiphany
26
141 utenti
33 recensioni
3.1
Member
spiphany
27
136 utenti
4 recensioni
3.8
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: Pseudonym + convincing cod non-fiction
28
130 utenti
1 recensione
½ 4.3
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Like many satirists, Tucholsky mostly published his writing under a variety of aliases, each of whom had their own distinct persona
29
122 utenti
4 recensioni
½ 3.7
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Biography of a poet who never existed
30
113 utenti
2 recensioni
4
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: The author behind "Bonaventura" was debated into the 1980s. Now generally accepted as being August Klingemann.
31
111 utenti
½ 4.3
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Includes the "Songbook Of Sebastian Arrurruz", pseudotranslations of a fictitious Spanish poet.
32
109 utenti
2 recensioni
½ 3.4
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Russian-born Makine originally had to pretend that his French manuscripts were translations because publishers refused to believe he had written them in French. Makine also later published several novels under the pseudonym Gabriel Osmonde, whose identity was only discovered in 2011.
33
104 utenti
2 recensioni
4
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: Companion volume to the collection of his poetry.
34
101 utenti
3 recensioni
½ 3.4
Member
spiphany
35
99 utenti
½ 4.7
Member
spiphany
36
97 utenti
6 recensioni
½ 3.4
Member
spiphany
37
92 utenti
1 recensione
3.1
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Presented as a work of musical history about a genre that never existed. According to the author the fiction was not intended as a hoax.
38
88 utenti
3 recensioni
½ 3.5
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Attracted criticism for the way it blends factual travelogue and fiction
39
77 utenti
5
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Arthur Train, a lawyer, published numerous stories about legal cases by the fictional Ephraim Tutt; the publication of Tutt's "autobiography" caused much confusion about whether Tutt was in fact fictional.
40
75 utenti
1 recensione
½ 3.6
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Biography of a fictional nineteenth-century British nobleman and art critic
41
52 utenti
3 recensioni
½ 4.3
Member
spiphany
42
51 utenti
2 recensioni
½ 3.4
Member
spiphany
43
46 utenti
1 recensione
3
Member
spiphany
44
45 utenti
½ 4.5
Member
spiphany
45
44 utenti
½ 3.4
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Book by two German authors, originally published under the pseudonym Bjarne P. Holmsen as a translation from the Norwegian
46
38 utenti
1 recensione
½ 3.3
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Persona used for a number of reader letters sent to two California newspapers in the 1980s. Real identity was likely the poet Tom Hawkins.
47
36 utenti
3.8
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Franklin had a number of pseudonymous personas which he used when publishing satirical commentary.
50
30 utenti
3.8
Member
spiphany
51
27 utenti
1 recensione
4
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Includes "Seven Poems from the Welsh" attributed to the fictional poet Sion ap Brydydd.
52
27 utenti
1 recensione
½ 3.6
Member
spiphany
53
27 utenti
1 recensione
Member
spiphany
54
24 utenti
3.2
Member
spiphany
55
20 utenti
½ 4.3
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: William Sharp went so far as to enlist his sister to assist him in maintaining the ruse of Fiona MacLeod being a real person.
56
18 utenti
1 recensione
3
Member
spiphany
57
17 utenti
2.8
Member
spiphany
58
16 utenti
½ 3.5
Member
spiphany
59
14 utenti
1 recensione
½ 4.3
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: I've read more than one review treating this as a work of non-fiction.
60
14 utenti
1 recensione
3.8
Member
spiphany
61
13 utenti
5
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: Not a story from Sanskrit despite some critics of the time believing it was.
62
13 utenti
1 recensione
4
Member
spiphany
63
11 utenti
3.2
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: a poetic index, a false history of its MS
64
10 utenti
4
Member
spiphany
65
8 utenti
½ 4.5
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Includes a number of ostensible translations of the Romanian poet Liviu Campanu, alongside original poems and translations of actually existing poets.
66
8 utenti
1 recensione
4
Member
spiphany
67
8 utenti
4
Member
spiphany
68
7 utenti
5
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Pseudotranslation by American poet and translator Kenneth Rexroth pretending to be a young Japanese woman.
69
7 utenti
5
Member
spiphany
70
7 utenti
½ 3.5
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: I've seen this too reviewed as non-fiction.
71
6 utenti
½ 3.5
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: The young author presented his novel as a German translation of a book by his idol, Walter Scott.
73
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: "Lost Shakespeare" manuscripts forged by Ireland in the 18th century
74
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: 18th century account by a shipwrecked sailor in Madagascar, later believed to be a fiction (possibly by Defoe), but may in fact be genuine.
75
6 utenti
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Collection of translations and adaptations of various poets, including poems by the fictional Indian poet Gopal Singh.
76
5 utenti
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Supported by various people who were aware of or had recognized the pretense but spontaneously decided to play along, including a dentist who posed as Karavis for the press. The author has published several additional pseudotranslations by other personas.
77
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Two two frauds or fictions from antiquity, both purportedly written by survivors of the Trojan War.
78
5 utenti
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: The Roman poet "Quintilius" is an invention of Russell
79
5 utenti
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: pseudonym + convincing cod non-fiction--good review here: http://cafeirreal.alicewhittenburg.com/review6.htm
80
5 utenti
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: In a way, the inverse of the others: the story was straightforwardly fiction but the public turned it into a hoax after the fact.
81
Member
spiphany
82
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Collection of "old Scottish ballads" which were mostly original creations of a contemporary poet, Allan Cunningham. Cromek may or may not have been aware of the poems' real origins.
83
Member
bluepiano
Spiegazioni
bluepiano: Why didn't this occur to me straight away? Notorious hoax.
85
3 utenti
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: The discovery that the biography of "Aléa Torik" was a fiction caused a stir in the German blogosphere and media (the name might have been a clue...)
86
3 utenti
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Collective pseudonym invented by four 19th-century Russian satirical poets
87
3 utenti
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: A "Swedish" crime novel written by two German authors with the help of a fictional translator
89
2 utenti
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Not an "Albanian writer" at all, it turns out.
90
1 utente
1
Member
spiphany
91
1 utente
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: Speculations abound as to whether Schneitewind ever existed or is an invention of the manuscript's "discoverers", Köhlmeier and Schrott (the latter seems most likely).
93
1 utente
Member
spiphany
Spiegazioni
spiphany: British-Canadian author Robin Skelton writing as a French surrealist poet.
94
1 utente
Member
spiphany
95
3,128 utenti
51 recensioni
4
96
1,075 utenti
28 recensioni
3.9
97
982 utenti
23 recensioni
½ 3.5
98
645 utenti
8 recensioni
4
99
345 utenti
11 recensioni
3.9
100
143 utenti
2 recensioni
½ 3.3