Moira Young
Autore di Blood Red Road
Serie
Opere di Moira Young
Etichette
Informazioni generali
- Sesso
- female
Utenti
Recensioni
Liste
Premi e riconoscimenti
Potrebbero anche piacerti
Autori correlati
Statistiche
- Opere
- 8
- Utenti
- 2,851
- Popolarità
- #9,004
- Voto
- 3.9
- Recensioni
- 235
- ISBN
- 106
- Lingue
- 10
- Preferito da
- 5
I really wish I had read a couple at least, so I was prepared.
As a plot BLOOD RED ROAD was thoroughly engrossing. This story is 100% Saba's; her voice, her perceptions, her feelings. Saba doesn't hold back or try to sugar coat things, she's very upfront (to the reader at least) about her faults as well as her strengths. She readily admits that her younger sister is an unwelcome burden, a constant reminder of what they had (a happy family) versus what they didn't have when their mother was alive. She also admits that Lugh is the bright light, the one that leads them and is their guiding force. She doesn't say anything of this with bitterness, she merely accepts that he leads and she follows.
The closeness the twins share is a steady pulse throughout the novel, even when Lugh is taken away and Saba has to face a world where he isn't there to show her what needs doing. I wouldn't say that Saba suddenly realized 'Gee I'm just as smart as Lugh!', it was more of a gradual understanding that Lugh's understanding of the world came from how he saw it. As her perception changed so too did her her ability to interact with the world.
As I said, the plot held me captivated. So its with some irritation that I report it took me nearly two weeks to finish this novel. In that time I put it aside so often I got nearly three times that many pages done on various other books. Even while I sat wondering how Saba figured out a way to keep going, I could not make myself read it any faster than I did.
To put it simply the writing killed me. Not that Young couldn't write, its just because the book was from Saba's POV everything was written as if Saba was writing it down. And since Saba's education was rudimentary at best that meant a whole lot of spelling mistakes, grammar headaches and weirdly placed punctuation. At first I thought it was because it was an advanced reader's copy, but with a sinking feeling I realized that's how the ENTIRE BOOK is written. If it had just been when Saba or the others talked, I could have tolerated it. But when Saba is describing a scene and its in that broken mostly phonetic spelling it grated on me.
That's a personal problem however. As I said, the plot is gripping, I just couldn't get beyond the narrative tone.… (altro)