Immagine dell'autore.

Andrzej Sapkowski

Autore di Il guardiano degli innocenti

104+ opere 29,639 membri 588 recensioni 47 preferito

Sull'Autore

Andrzej Sapkowski is a fantasy writer, economist, and translator, he wrote the best-selling book series The Witcher and recently wrote the best-selling book, Lady of the Lake. In 2018 his title, Season of Storms, made the bestseller list. (Bowker Author Biography)
Fonte dell'immagine: Photo taken by Szymon Sokół at the Polcon 2003 science fiction and fantasy convention in Elbląg originally uploaded by alibrarian on Jan 15, 2007.

Serie

Opere di Andrzej Sapkowski

Il guardiano degli innocenti (1993) 7,232 copie
Il sangue degli elfi (1993) 4,859 copie
La spada del destino (1992) 3,501 copie
Il tempo della guerra (1995) 3,083 copie
Il battesimo del fuoco (1996) 2,707 copie
La torre della rondine (1997) 2,341 copie
La signora del lago (1999) 2,060 copie
La stagione delle tempeste (2013) 1,626 copie
The Tower of Fools (2002) 527 copie
Warriors of God (2004) 282 copie
The Witcher, Books 1-8 (1993) 220 copie
Light Perpetual (2013) 198 copie
La strada senza ritorno (1900) 157 copie
Lady of the Lake, Part I (2009) 62 copie
The Malady [short story] (1995) 39 copie
Lady of the Lake, Part II (2010) — Autore — 36 copie
Żmija (2009) 35 copie
The Witcher, Books 1-7 (2016) 34 copie
Szpony i kły: opowieści z wiedźmińskiego świata (2017) — Introduzione — 22 copie
The Witcher [short story] (1986) 21 copie
The Witcher: Eternal Fire (1993) 18 copie
Historia i fantastyka (2005) — Autore — 15 copie
Geralt (2013) 13 copie
Warriors of God, Part I (2020) 12 copie
Golden Afternoon (2004) 10 copie
Warriors of God, Part II (2021) 8 copie
BAPTISM OF FIRE (2023) 7 copie
The Lady of the Lake (2023) 6 copie
The Last Wish, Part I (2002) 4 copie
Geralt | Ciri (2016) 3 copie
The Last Wish (2023) 3 copie
Oko Yrrhedesa 3 copie
The Last Wish, Part II (2002) 3 copie
The saga of the Witcher (2020) 2 copie
Ciri (2008) 2 copie
Vladychitsa ozera (2020) 1 copia
Pēdējā vēlēšanās (2016) 1 copia
Skæbnens sværd (2017) 1 copia
Introducing the Witcher (2020) 1 copia

Opere correlate

The Witcher Omnibus: Volume One (2018) — Collaboratore — 202 copie
The Apex Book of World SF 2 (2012) — Collaboratore — 86 copie
Tolkiens Geschöpfe (2003) — Collaboratore — 20 copie
Trzynaście kotów : antologia (2010) — Collaboratore — 11 copie
A Polish Book of Monsters (2010) — Collaboratore — 5 copie

Etichette

2019 (54) 2020 (81) Adulto (52) Antologia (55) Audiolibro (87) Avventura (113) da leggere (1,613) Dark fantasy (144) EBook (231) elfi (65) epic fantasy (100) Fantascienza (72) fantastico (73) Fantasy (3,452) Geralt de Rivia (60) Goodreads (94) High fantasy (224) in lettura (90) kindle (157) Letteratura polacca (108) letto (186) Libro tascabile (67) magia (247) mostri (68) Narrativa (1,007) non letto (55) Polacco (262) Polonia (102) polska fantastyka (58) posseduto (76) racconti (217) Romanzo (119) Sapkowski (65) Serie (164) SFF (84) sonoro (65) The Witcher (492) tradotto (58) Traduzione (68) Witcher (434)

Informazioni generali

Utenti

Discussioni

Andrzej Sapkowski, Witcher Books in FantasyFans (Dicembre 2010)

Recensioni

Una maga andava per il bosco, la morsero i serpenti,

i rettili creparono e la maga è ancora viva, accidenti!


(76)

«Il concetto di filosofia è estraneo alla Natura, Geralt di Rivia. Si è soliti chiamare filosofia i pietosi e ridicoli tentativi di comprendere la Natura intrapresi dagli uomini. Passano per filosofia anche i risultati di tali tentativi. È come se una barbabietola indagasse le ragioni e gli effetti della propria esistenza, denominando il frutto delle proprie riflessioni il secolare e misterioso Conflitto tra Tuberi ed Erbaggi, o considerasse la pioggia l’Imperscrutabile Forza Creatrice. Noi maghi non perdiamo tempo a fare ipotesi su che cosa sia la Natura. Sappiamo cos’è, perché siamo noi stessi Natura. Mi capisci?»

(138)
… (altro)
 
Segnalato
NewLibrary78 | 41 altre recensioni | Jul 22, 2023 |
Non amo i prequel perchè di solito sono operazioni puramente commerciali, che fanno leva sul fervore degli appassionati per spremere qualche altro soldo ad un franchise. Questo libro non fa eccezione in tal senso, è chiaro che è stato scritto sulla scia del successo dei videogiochi ispirati alla saga.
Quindi è un romanzo superfluo? Sì. Un romanzo brutto? No.
Resta il fatto che l'autore sa scrivere e che ha creato un mondo realistico e credibile in cui sarà facilissimo immergersi nuovamente: la miscela di fantasy e cinismo continua a funzionare. La cosa davvero soprendente però è che nonostante siano passati quasi quindici anni dalla fine della serie le atmosfere e soprattutto i personaggi sono proprio come li avevamo lasciati; certo l'intreccio è frammentato e poco avvincente, vive di grandi momenti singoli ma è non è organico; la trama però è sempre stata il punto debole della saga, quindi c'è continuità anche da questo punto di vista.
Insomma un libro di cui non si sentiva il bisogno e che non aggiunge nulla alla serie originale, ma che per fortuna non ne rovina il ricordo snaturandone l'essenza. Da leggere a tempo perso o se proprio sentite la mancanza di Geralt e del suo mondo.
… (altro)
 
Segnalato
Lilirose_ | 20 altre recensioni | Jan 24, 2021 |
La saga dello strigo Geralt è giunta alla fine, ed è il momento di tirare le somme.
E' stato un viaggio appassionante ed insolito, che ci ha condotti in un mondo dove le regole classiche del fantasy sono state scardinate: nessuna lotta tra bene e male e soprattutto niente eroi; i toni sono smorzati e privi di retorica o sentimentalismo, non c'è traccia di epicità nel mondo in cui si muovono i nostri protagonisti. Un fantasy smaliziato per lettori adulti e consapevoli, ecco cosa rappresenta The Witcher.
Per quanto riguarda il finale vero e proprio invece, ho sentimenti contrastanti.
Non posso negare che ci siano momenti di grande intensità emotiva, ad esempio la lunga descrizione della battaglia di Brenna basterebbe da sola a rendere il libro degno di essere letto; per non parlare della cavalcata fra i mondi di Ciri, visivamente potentissima. Lo stile infine riprende con successo l'espediente del cambio di piani temporali e punti di vista, creando una narrazione estremamente dinamica.
Eppure la sensazione è che l'autore abbia messo troppa carne al fuoco e non sia riuscito a gestire tutto come si deve: ha tralasciato delle sottotrame importanti e si è dilungato su altre che non aggiungono o tolgono nulla alla vicenda. [SPOILER]-Davvero servivano così tanti particolari sull'inverno a Toussaint? E la Loggia delle Maghe, che è stata al centro della trama di almeno due volumi, a cosa è servita in pratica?- [FINE SPOILER]. La storia principale risulta un po' indebolita dalle innumerevoli digressioni e ogni tanto ammetto di aver perso il filo, per fortuna verso la fine i nodi vengono al pettine e possiamo gustarci anche un colpo di scena assolutamente inaspettato.
Le ultime pagine racchiudono il messaggio dell'opera: non esiste il lieto fine perchè non esiste una fine, il tempo è un ciclo in perenne movimento. [SPOILER]-Omaggiando il ciclo arturiano, Geralt e Yennefer si allontanano su una barca che sparisce all'orizzonte. Dove sono finiti? Cosa ne sarà di loro? Non lo sapremo mai perchè non ci è dato saperlo, sappiamo solo che sono insieme, finalmente in pace. E Ciri? Ciri vagherà nello spazio e nel tempo di cui è signora e deciderà di fermarsi proprio nel mondo di Camelot, almeno per ora.-[FINE SPOILER]. Riconosco la profondità di un tale messaggio, ma ammetto che dopo sette volumi avrei preferito una chiusura forse meno poetica, ma più gratificante.
Gli amanti del fantasy dovrebbero leggere questa saga ad occhi chiusi, non sarà un capolavoro ma ha il merito di raccontare in maniera diversa un genere forse sempre uguale a se stesso.
… (altro)
½
 
Segnalato
Lilirose_ | 35 altre recensioni | Apr 20, 2020 |
Senza alcun dubbio il migliore della saga finora, perché il taglio cinematografico della narrazione permette finalmente di avere una visione d'insieme degli avvenimenti. Grazie ad uno uso sapiente dei flashback ed al continuo cambio di piani temporali e punti di vista tutti i nodi vengono al pettine in un crescendo di pathos. Non c'è più la sensazione frustrante di avere in mano solo qualche pezzo di un puzzle intricatissimo, la trama si disvela davanti ai nostri occhi e scopriamo una vicenda complessa e dalle molte ramificazioni, che non delude le aspettative (e dopo un'attesa di cinque volumi erano piuttosto alte).
Come sempre in questa saga nulla è mai semplice, ogni medaglia ha il suo rovescio ed ogni punto di vista la sua parte di ragione: si passa agilmente dalla magia al misticismo, dalle battaglie sanguinose agli intrighi politici. Anche nello stile si riflette questa varieta ed i toni passano dall'epico al colloquiale a seconda delle situazioni, in modo da non far mai calare la tensione.
Ci stiamo avvicinando al gran finale e se le premesse sono queste tutto fa pensare che si concluderà col botto; la mia unica paura è che ci sia un po' troppa carne al fuoco e quindi sarà difficile riuscire a gestire tutto, ma confido di venire smentita. Intanto mi sono goduta un gran bel libro, che mi ha tenuto incollata alle pagine e lasciato con la voglia di leggere l'ultimo il prima possibile.
… (altro)
 
Segnalato
Lilirose_ | 30 altre recensioni | Feb 1, 2020 |

Liste

Premi e riconoscimenti

Potrebbero anche piacerti

Autori correlati

Bogusław Polch Illustrator
Barbara Samborska Translator, Übersetzer
Katarzyna Gielicz Contributor
Michał Smyk Contributor
Piotr Jedliński Contributor
Nadia Gasik Contributor
Tomasz Zliczewski Contributor
Barbara Szeląg Contributor
Andrzej W. Sawicki Contributor
Przemysław Gul Contributor
Jacek Wróbel Contributor
Beatrycze Nowicka Contributor
Peter Kenny Narrator
Oliver Siebeck Erzähler, Narrator
Raffaella Belletti Translator, Traduttore
Jana Komárková Illustrator
Stanislav Komárek Translator, Tł.
Tapani Kärkkäinen KääNtäJä., KÄÄnt., KääNt., (KÄÄnt.), Translator
Erik Simon Übersetzer, Translator
David A. French Translator
Lauren Panepinto Cover designer
Marcin Błaszczak Cover artist
Marian Chomiak Cover artist
Alejandro Colucci Cover artist
Paweł Mielniczuk Cover artist
Theo Veenhof Translator
Michal Ivan Cover artist, Cover designer
Vidas Morkūnas Translator
Tomasz Barcinski Translator
Bartłomiej Gaweł Cover artist
Caroline Raszka-Dewez Traduction, Translator
Danusia Stok Translator
David French Translator
Milica Markić Translator
Hermann Péter Translator
Tomas Håkanson Translator
Kristina Uluots Toimetaja, TõLkija
Aarne Puu Translator, TõLkija
Mauro Ramos Narrator
Anu Seider Toimetaja
Samuel Weiss Narrator, Sprecher
Toomas Niklus Kujundaja, Designer
Zorana Lutovac Translator
Lydia Waleryszak Traduction, Translator
Stanislav Komárek Translator, Tł.
David Szybek Translator
Alberto Cairo Cover artist
Janusz Kukuła reżyser, Reż.
Dittmar Chmelař Translator
Jen Bartel Illustrator
Tommy Arnold Illustrator
Bruce Brenneise Illustrator
Riccardo Mei Narrator
Winona Nelson Illustrator
Jiří Pilch Translator
Laurence Dyèvre Translator
Tomas Håkanson Translator
Andrew French Translator
Karol Lesman Translator
Allen Williams Illustrator
Krzysztof Gosztyła aktorzy, Wyk.
Lauren Pantpinto Cover designer
Corry van Bree Translator
Roberto Uriel Cover artist
Julia Wiedlocha Translator
Alejandro Terán Translator
Ola Wallin Designer
Roman Sochor Translator
Bartolme J. Gawel Cover artist
Margus Alver TõLkija
Karol Chmel Translator
Barłomiej Gaweł Cover artist
Darren Winter Cover artist
Péter Sallai Cover artist
Carmelo Rivero Translator
Irena Grönberg Translator
Tomasz Piorunowski Cover designer
Vasil Velčev Translator
Lukáš Tuma Designer
Adam Skorupa Kompoz.
Zuzana Dimunová Cover designer
Zorana Perić Translator
Jiří Pilch Translator

Statistiche

Opere
104
Opere correlate
5
Utenti
29,639
Popolarità
#678
Voto
4.0
Recensioni
588
ISBN
831
Lingue
24
Preferito da
47

Grafici & Tabelle