Immagine dell'autore.

Henri Queffélec (1910–1992)

Autore di Island Priest

50+ opere 176 membri 3 recensioni

Sull'Autore

Fonte dell'immagine: Henri Queffélec

Opere di Henri Queffélec

Island Priest (1944) 36 copie
Technology and religion (1964) 22 copie
Un homme d'Ouessant (1953) 11 copie
Tempête sur Douarnenez (1965) 10 copie
The Kingdom Under the Sea (1957) 10 copie
Journal d'un salaud. (1944) 5 copie
La Bretagne (in French) (1981) 4 copie
Trois jours à terre (1966) 3 copie
La culbute. 2 copie
Saint-Malo (1984) 2 copie
Le Phare (roman) (2015) 2 copie
Solitudes 1 copia
La fin d'un manoir (1900) 1 copia
Solitudes 1 copia
La Bretagne des pardons (1962) 1 copia
La Bretagne intérieure (1961) 1 copia

Opere correlate

Etichette

Informazioni generali

Data di nascita
1910-01-29
Data di morte
1992-01-12
Luogo di sepoltura
Cimetière de Montrouge, Paris, France
Sesso
male
Nazionalità
France
Luogo di nascita
Brest, Brittany, France
Luogo di morte
Paris, France
Luogo di residenza
Paris, France
Attività lavorative
writer
Relazioni
Queffélec, Yann (son)
Queffélec, Anne (daughter)
Premi e riconoscimenti
Grand Prix de Littérature de l'Académie française (1975)

Utenti

Recensioni

 
Segnalato
Murtra | Oct 21, 2020 |
La demi-cordée se remonte, encore triomphale. Quantité, qualité – diversité aussi. Dire que tous ces poissons eussent pu rester ici à se dévorer les uns les autres. Un palangrier douarneniste qui se nommait le Gamineur les avait flairés comme le requin les eaux sanglantes. Il ne s’en laissait pas conter, lui, sur la pénurie des fonds marins ! Les Japonais et les Norvégiens étaient de grands pêcheurs ; les Bretons également ! (p. 82, Chapitre 4, Première partie).

Henri Queffélec, c’est l’assurance de lire un livre sur la Bretagne. Ecrivain régionaliste mais qui a su se faire connaître au-delà de ses étroites frontières, comme le montre ce roman qui a obtenu le Grand Prix du roman de l’Académie Française en 1958. C’était une bonne lecture en perspective donc, un moment simple de détente iodée espérais-je. Mais j’ai été bien déçue. J’ai trouvé une histoire sans intérêt et bien pensante, un style plat qui ne m’a pas emportée, qui ne m’a pas fait me sentir sur le pont d’un bateau ni à la criée de Douarnenez. J’ai même été étonnée par le vocabulaire, ne reconnaissant pas les noms des poissons, ni même celui du type de bateau qu’est le Gamineur, un cordier, alors que je n’ai jamais entendu parler que de palangrier. De même, j’ai été embêtée par la course au tonnage et à la négation de la baisse des ressources halieutiques, qui était pourtant déjà signalée à l’époque, mais peut-être suis-je ici un peu anachronique.
Un roman dont ni le fond ni la forme ne m’ont accrochée est pour moi un coup d’épée dans l’eau, et c’est bien le sentiment qu’il m’est resté quand j’ai eu refermé ce livre.

------------------------- Deuxième note de lecture (juin 2019) -------------------------
Je pensais, en lisant ce livre, pouvoir réduire d’une unité le nombre de livres qui dorment depuis trop longtemps sur les étagères sans que je les aie jamais ouverts. Mais les premières pages m’ont semblé bien familières, puis il y a eu l’épisode des radis et là, je me suis dit qu’il y avait anguille sous roche (ou julienne au fond de la mer). Je me suis donc aperçue, en venant farfouiller sur ce précieux site qui recense toutes mes lectures depuis bientôt dix ans que j’avais déjà lu ce livre, en 2013, cela ne nous rajeunit pas ma bonne dame…
Et ma note de lecture était plutôt acerbe à l’époque. Je crois que je vais être plus clémente aujourd’hui, j’ai été plus sensible aux tiraillements entre la fierté de pêcher, de ramener le plus de poissons possible et les inquiétudes face à la raréfaction des ressources. Il n’est pas facile de changer ses pratiques, de savoir placer sa fierté ailleurs que là où on l’a toujours mise, et où nos pères ont mis la leur avant nous.
Par contre, je suis toujours aussi agacée par les tensions conjugales qui font la trame narrative de ce livre. Trop mélodramatique pour moi, tout à fait dispensable. Est-ce un poncif des romans de mer de dépeindre ainsi le brave, fier et valeureux capitaine comme un homme malheureux en amour ? Roger Vercel utilise la même trame dans le célèbre Remorques ou le moins célèbre Jean Villemeur, et cela devient lassant. Certes, c’est un peu l’Albatros de Baudelaire (toutes proportions gardées !), l’intrépide homme de mer que ses ailes de géant empêchent de marcher dès qu’il rejoint le plancher des vaches, mais au bout de quelques livres, cela devient un marronnier, et j’attends mieux d’un roman maritime.
… (altro)
 
Segnalato
raton-liseur | Oct 15, 2013 |
A la veille de Noël 1783, comme à chaque fête carillonnée, le recteur de l'île d'Ouessant répété en chaire le statut diocésain : les pilleurs d'épaves seront excommuniés. Laurent Brenterch, dit Miserere, s'insurge. L'interdiction lui paraît absurde parce qu'il est impossible de la respecter. Sans. la manne des naufrages, de quoi subsisterait-on sur cette île aride ?
Des marins revenus des campagnes d'Amérique, Miserere est le plus ouvert aux idées neuves. Ne l'est-il pas trop ? Ne prendra-t-il pas envie de fuir vers une terre moins inhospitalière ? Cette crainte tenaille sa voisine, Françoise Méar, qui s'est mis en tête de l'épouser. Elle soulève le pays contre lui au nom de la tradition : l'homme d’Ouessant doit vivre et mourir sur l'île. II ne cède pas malgré le vol de son bateau, le saccage de son champ; l'ostracisme des siens.
Pourtant, quand vient la tempête, tous se rallient autour du renégat pour courir sus au navire naufragé. Miserere restera dans son île natale.
Henri Queffélec a brossé magistralement cette fresque bretonne du XVIIIe siècle où les lecteurs du XXe peuvent retrouver en filigrane le drame des pays sous-développés.
… (altro)
 
Segnalato
vdb | Jun 7, 2011 |

Premi e riconoscimenti

Potrebbero anche piacerti

Autori correlati

Statistiche

Opere
50
Opere correlate
1
Utenti
176
Popolarità
#121,982
Voto
½ 2.7
Recensioni
3
ISBN
45
Lingue
3

Grafici & Tabelle