Foto dell'autore

Joseph Porphyre Pinchon (1871–1953)

Autore di L'enfance de Bécassine, tome 1

49 opere 193 membri 4 recensioni

Sull'Autore

Comprende il nome: Joseph Porphyre Pinchon

Opere di Joseph Porphyre Pinchon

Bécassine nourrice (1958) 10 copie
Bécassine maîtresse d'école (1991) — Illustratore — 7 copie
Bécassine sportive (1996) 3 copie
Becassine chez les Allies (1994) — Illustratore — 3 copie
En avant, Bécassine! (1998) 2 copie
Bécassine fait du ski (1996) 2 copie
Bécassine en Chine (1999) 1 copia
Bécassine en vacances (1995) 1 copia
Bécassine au zoo (1996) 1 copia

Etichette

Informazioni generali

Nome canonico
Pinchon, Joseph Porphyre
Nome legale
Pinchon, Joseph Porphyre
Data di nascita
1871-04-17
Data di morte
1953-06-20
Sesso
male

Utenti

Recensioni

mais si je faisais les choses comme il faut, je ne serais pas Bécassine.
(p. 44, “M. Proey-Minans géographe…”).

J’ai été étonnée de retrouver Mme de Grand-Air dans cet album, mais qui d’autre qu’elle aurait osé confier un jeune bébé aux soins de Bécassine… C’est à Paris que Bécassine officie, comme beaucoup de ces jeunes filles qui montent alors de leur province, Bretagne ou autre, pour s’employer dans les grandes maisons parisiennes. Elle continue à y faire montre de son grand cœur et de son bon sens à l’envers.
A noter que le texte est écrit comme si on lisait les mémoires ou le journal intime de Bécassine, ce qui permet d’amusantes situations quand elle ne comprend pas la réaction des autres à une bévue qu’elle-même ne voit pas. Amusant aussi de voir comment ce texte ironise avec lui-même, Bécassine n’hésitant pas par deux fois, à laisser les dessins de Pinchon, effectivement l’illustrateur des Bécassines, à expliquer mieux qu’elle une situation, quand les images sont plus utiles que la parole ou si la petite Loulotte se réveille… La BD, déjà, savait ne pas se prendre au sérieux et faire des auto-références amusantes.
… (altro)
 
Segnalato
raton-liseur | Apr 6, 2015 |
Si Bécassine m’est connue depuis toujours, je dois avouer que je n’avais jamais eu l’occasion de découvrir ses aventures dans le texte. C’est chose faite depuis que j’ai découvert quelques livres sur un étal de bouquiniste et que j’ai pris, presque au hasard, deux titres de Bécassine qu’il vendait. J’ai commencé par celui-là qui est le premier tout autant en terme de parution que dans le déroulé de l’histoire puisque l’on assiste à la naissance de la célèbre héroïne. Bien-sûr, lorsque ce livre est publié en 1913, Bécassine est déjà un personnage connu, qui a rempli de ses bévues plusieurs pages de « La Semaine de Suzette », mais c’est la première fois qu’elle a le droit à une histoire plus structurée.
Les albums de Bécassine font partie des ancêtres de la bande dessinée, sans les bulles et la mise en page qui ont été inventées depuis, mais déjà avec des illustrations omniprésentes et indispensables à la compréhension de l’histoire, et des textes qui sont surtout des légendes pour les images et qui se situent sous chaque dessin, qui n’est pas encore délimité comme une case de bande dessinée.
Il m’a fallu un peu de temps pour me prendre au jeu. Les premières histoires sont plutôt lourdes et répétitives, mais finalement, quand Bécassine grandit, les histoires se diversifient un peu et, si les ressorts de l’humour demeurent les mêmes, j’ai fini par bien aimer cette Bécassine qui certes n’est pas très futée, mais qui fait finalement preuve d’un bon sens très personnel.
Je sais bien que Bécassine n’est guère aimée des Bretons qui y voient le mépris jacobin pour la province. Et c’est vrai que Annaïg Labornez (à prononcer à la française…), de son surnom Bécassine, n’est pas une lumière. C’est vrai que l’on y sent un certain mépris bourgeois et parisianiste, et l’idée de ce personnage vient bien de l’envie de raconter les bévues des petites bonnes montées à Paris depuis leur province et que tout effraie ou surprend. Belle façon de renvoyer les provinciaux à leur situation de plouc, et la Bretagne, région particulièrement peu développée au début du siècle, en est l’illustration parfaite. Mais le Breton est plouc par définition, et devrait se revendiquer comme tel, n’est-ce pas un mot d’origine bretonne, le plouc étant l’habitant d’un des nombreux « plou » (villages en breton bretonnant).
Alors il faut accepter de lire Bécassine en restant un peu au premier degré, sans y voir la condescendance qui en suinte pour prendre un peu de plaisir à cette lecture et apprécier la logique toute particulière de cette jeune demoiselle et se dire que son manque d’intelligence avéré est compensé par un grand cœur qui est une qualité qui fait plus souvent défaut que l’intelligence.
Une lecture pour enfin comprendre qui est Bécassine et pouvoir en parler en connaissance de cause. Une lecture instructive, avec ses pour et ses contre…
… (altro)
 
Segnalato
raton-liseur | Apr 3, 2015 |
Becassine arrive en Chine où elle rencontre Tchang et Wu-Li... caricature à l'extrême!
 
Segnalato
CHINEDESENFANTS | Jun 23, 2012 |
nown and loved by generations of children, Pinchon's classic Bécassine is now a feature-length movie. A cross between Mary Poppins and Mr Bean, Bécassine is the nanny every child dreams of having ! Her mismatched green dress, white apron and red-and-white striped socks might look a little strange, but the gawky Bécassine is a truly lovable character. Her adventures begin when Bécassine arrives in Paris to take care of Charlotte, the daughter of one of her former charges. Bécassine and Charlotte get caught up in a fanatic and comical adventure filled with song and dance. They race from Paris to Marseilles to Ibiza and Lapland trying to unravel the mystery of what happened to Charlotte's father, Edmond. What is he running from ? What secret is he trying to protect ? Will Charlotte's family escape the evil clutches of Gaspard, a so-called family friend ?… (altro)
 
Segnalato
afseattle | Oct 31, 2011 |

Premi e riconoscimenti

Potrebbero anche piacerti

Autori correlati

Statistiche

Opere
49
Utenti
193
Popolarità
#113,337
Voto
1.2
Recensioni
4
ISBN
52
Lingue
1

Grafici & Tabelle