Richard Pevear
Autore di Mister Cat-and-a-Half
Sull'Autore
Richard Pevear has produced acclaimed translations of Tolstoy, Dostoevsky, Gogol, & Bulgakov. The translation of "The Brothers Karamazov" won the 1991 PEN Book of the Month Club translation prize. (Bowker Author Biography) Richard Pevear's translations have won many prizes including the PEN mostra altro Translation award for his work on "The Brothers Karamazov." He lives with his family in Paris. He also translated "The Eternal Husband," available this September in a Bantam Classic edition. (Bowker Author Biography) mostra meno
Fonte dell'immagine: Brigitte Lacombe
Opere di Richard Pevear
Opere correlate
The Unwomanly Face of War: An Oral History of Women in World War II (1984) — Traduttore, alcune edizioni — 1,334 copie
Novels, Tales, Journeys: The Complete Prose of Alexander Pushkin (1975) — Traduttore, alcune edizioni — 182 copie
MHQ: The Quarterly Journal of Military History — Winter 1991 (1990) — Co-Translator "A Lousy Story" — 11 copie
Etichette
Informazioni generali
- Data di nascita
- 1943-04-21
- Sesso
- male
- Nazionalità
- USA
- Luogo di nascita
- Waltham, Massachusetts, USA
- Luogo di residenza
- Waltham, Massachusetts, USA
Paris, France - Istruzione
- Allegheny College
University of Virginia (MA) - Attività lavorative
- translator
Distinguished professor emeritus - Relazioni
- Volokhonsky, Larissa (wife)
- Organizzazioni
- American University of Paris
Utenti
Discussioni
Tolstoy's War and Peace: more on the Volokhonsky/Pevear translation in Fans of Russian authors (Mag 2008)
Tolstoy's War and Peace: comments on the Volokhonsky,/Pevear translation by Simon Schama, BBC R3 in Fans of Russian authors (Novembre 2007)
Recensioni
Premi e riconoscimenti
Potrebbero anche piacerti
Autori correlati
Statistiche
- Opere
- 6
- Opere correlate
- 34
- Utenti
- 54
- Popolarità
- #299,230
- Voto
- 4.2
- Recensioni
- 3
- ISBN
- 9
- Preferito da
- 3