Opere di Viive Noor
It’s always tea-time : rahvusvaheline illustratsiooninäitus = international exhibition of illustration (2017) 3 copie
Seitse rahvast, seitsmed rõivad 1 copia
Ristipidi lood : Eesti ja Ungari illustraatorite näitus 2013-2014 : [kataloog] = Mese itt, mese ott : Észt és magyar… (2013) 1 copia
Õnne soovib õnne 1 copia
Etichette
Informazioni generali
Non ci sono ancora dati nella Conoscenza comune per questo autore. Puoi aiutarci.
Utenti
Recensioni
Premi e riconoscimenti
Statistiche
- Opere
- 7
- Utenti
- 10
- Popolarità
- #908,816
- Voto
- 4.0
- Recensioni
- 2
- ISBN
- 5
- Lingue
- 1
Erről a kötetről janetonic-tól hallottam, és ő volt olyan kedves, hogy kölcsön is adta ezt a gyakorlatilag beszerezhetetlen kincset, ezúton is nagyon köszönöm! A kiállításról sajnos lemaradtam, de így még nyugodtabban is végig tudtam böngészni a képeket, nem jártam úgy, mint dontpanic (és mindannyian) a túl hosszú tárlatokon. Rengeteg képet lefotóztam magamnak, melyek akár részleteikben, akár egészükben tetszettek (különben is kell az inspiráció a következő tetováláshoz). Szerepelnek benne magyar művészek is: Szegedi Katalin illusztrációját azonnal felismertem, meg is volt nekünk az a kiadás, melynek borítója bekerült a válogatásba. Rofusz Kingát először egy másik kép alkotójának tippeltem, Holló Annát pedig eddig nem jegyeztem meg, na de majd most. Ha minden igaz, 18 ország 72 képzőművészének illusztrációiból állt össze a kiállítás és a katalógus.
Az előszó angol változatával vannak gondok. Vagy a fordításba csúszott hiba, vagy nem vagyok elég művészettörténész hozzá, mindenesetre egyes képeken egyszerűen nem az látható, amit ott leír. (És most azt tényleg hagyjuk, hogy van, ahol a Wikipediára hivatkozik forrásként.) Az asztalnak használt zsebórás képen például bármennyire is jól hangzik, senkinek nem oltaná ki a gyertyáját, ha lecsapódna a fedél, legfeljebb a teáscsészéjük borulna fel és a kezüket csíphetné oda, és véletlenül sem nevezném mit sem sejtve üldögélésnek, ahogy minden szereplő felfelé fordított fejjel az arcunkba bámul (az iráni művész nevét sem sikerült jól írni: Mostafa Akbari*). Ahogy Holló Anna képén sem három bálna és egy elefánt tartja a Földet. A szöveget fenntartásokkal kezelve is érdemes ugyanakkor a könyvet végiglapozni, a képekre koncentrálva.
*Érdemes megnézni az oldalát, a zsebórás Aliz-kép is fent van: http://mostafaakbari.com/main/… (altro)