Immagine dell'autore.

Zofia Nałkowska (1884–1954)

Autore di Senza dimenticare nulla

31+ opere 216 membri 7 recensioni 1 preferito

Sull'Autore

Opere di Zofia Nałkowska

Opere correlate

Choice Words: Writers on Abortion (2020) — Collaboratore — 74 copie
Selected Polish Tales (2007) — Collaboratore — 9 copie

Etichette

Informazioni generali

Nome canonico
Nałkowska, Zofia
Data di nascita
1884-11-10
Data di morte
1954-12-17
Luogo di sepoltura
Powązki Cemetery, Warsaw, Poland
Sesso
female
Nazionalità
Poland
Luogo di nascita
Warsaw, Poland
Luogo di morte
Warsaw, Poland
Luogo di residenza
Warsaw, Poland, Russian Empire (birth)
Warsaw, Poland
Istruzione
Flying University (underground Polish education during Russian rule)
Attività lavorative
author
Organizzazioni
Biuro Propagandy Zagranicznej
Związek Literatów Polskich
PEN Club
Sejm PRL
Premi e riconoscimenti
Nagroda Literacka miasta Łodzi (1929)
Państwowa Nagroda Literacka (1936)
Złoty Wawrzyn Polskiej Akademii Literatury (1936)
Państwowa Nagroda Literacka (1953)
Breve biografia
Zofia Nałkowska (n. 10 Novembro 1885, Varsovio; m. 17 Decembro 1954 en Varsovio) estis pola verkistino. Post la fino de la dua mondmilito ŝi kiel membro de internacia esplorkomisiono pri la krimoj de Germanio en Pollando (Główna Komisja Badania Zbrodni Niemieckich w Polsce) vizitis naziajn koncentrejojn. La literatura rezulto de tiuj travivaĵoj pri la holokaŭsto estas ŝia verko Medalionoj (pole: Medaliony). En ĝi ŝi detale priskribas la la terurajn suferojn de poloj sub la nazia rego. Ĝi komenciĝas per la sekva, ofte citita frazo: "Homoj al homoj preparis ĉi tiun sorton" ("Taki los zgotowali ludzie ludziom"). Tiu ĉi malampleksa prozaĵaro, publikigita tuj post la milito, fariĝis grava literatura teksto kaj daŭre estas multe legata en polaj lernejoj.

Zofia Nalkowska was born in Warsaw, the daughter of a famous geographer and scholar, and received an excellent education at home. She became one of the country's most distinguished feminist writers and produced novels, novellas and stage plays. Her second novel, Romans Teresy Hennert (Teresa Hennert’s Affair), published in 1924, a scathing social satire, was her first major success. At the end of World War II, Zofia actively supported the Communist regime in Poland. Her collection of short stories entitled Medaliony (Medallions) in 1946 dealt with eye-witness accounts of genocide in Poland as recounted to her. Her own personal diary, entitled Dzieniki, was published in 1975.

Utenti

Recensioni

Twee recensies van internet geplukt, eigen impressie volgt na lectuur
https://www.literairnederland.nl/3119/
http://uitgelezenboeken.blogspot.com/2015/08/zofia-nalkowska-de-grens.html
Knap geschreven roman, thema's: relatie man-vrouw-vriendin; moeder-dochter; Poolse middenklasse-personeel en proletariaat; rechtvaardigheidsgevoel versus egoïsme, macht en misbruik, verlies van principes, ouder wordende dames..
Beklijvend boek, knappe passages. Een aanrader voor wie zich wil onderdompelen in het leven in een Pools provinciestadje in het interbellum. Prima sfeerschepping of het nu een in bloei staande boomgaard betreft of een overvolle herenhuiskamer, de triestheid van de straten of de helderheid van Wenen...
Meer genoten van een tweede lezing. Meer inlevingsvermogen ondertussen?
… (altro)
 
Segnalato
Baukis | Jan 18, 2019 |
49 pages you will never forget
By sally tarbox on 15 April 2018
Format: Paperback
This is such a short work - just 49 pages- but so immensely horrifying, as the author (a member of the Commission investigating Nazi war crimes) describes events in wartime Poland.
The chapters are written as accounts by witnesses; calmly, as if merely narrating facts - and all the more powerful for that. Men investigating an anatomical institute where corpses were rendered into soap; memories of a camp survivor; an escapee from a cattle truck transport...
A masterpiece of Holocaust literature.
… (altro)
 
Segnalato
starbox | 4 altre recensioni | Apr 14, 2018 |
Nous faisions visiter Joli Mai à des amis, cette petite librairie coup de cœur trouvée près de chez nous, et pleine de petits bijoux. Et l'envie irrésistible de repartir avec quelques bouquins me prit. Je commençai à regarder les piles de livres conseillés par la boutique, et remarquai un peu déçu que tous les bouquins avaient été écrits par des hommes. Et puis je fis cet effroyable constat que tous les bouquins que j'avais lus et inscrits dans LibraryThing avaient été écrits par des hommes. Soit, je décidai alors de trouver des bouquins écrits par des femmes sur des femmes !

La pêche fut bonne : je repartis avec l'autobiographie d'Angela Davis, et puis cette nouvelle de Zofia Nalkowska (traduite par Irena Elster). "Près de la voie ferrée" est bouleversante. C'est une scène brutale de par l'inaction de ses personnages, absolument impassibles, et même insensibles à la souffrance et la condamnation fatale d'une innocente. C'est tout juste si la curiosité provoquée par un événement inattendu dans leur quotidien les poussent à retarder un peu leurs gestes habituels. Et nous, pauvres lecteurs, de rester démunis face à cette glaciale violence, et de laisser naître dans nos esprits naïfs, une lueur d'espoir pour une fin, si ce n'est heureuse, au moins digne.

Une telle force en si peu de mots, il faut dire que je ne suis pas tombé sur n'importe qui : Zofia Nalkowska était une poète et romancière polonaise, féministe, révolutionnaire, antifasciste, résistante, voyageuse, reporter, et membre de la Commission d'enquête sur les crimes nazis...
… (altro)
 
Segnalato
jaythrotule | Nov 1, 2013 |
Nalkowska participó en la "Comisión de Investigación de los Crímenes Hitlerianos" que se formó en su pais justo después de la guerra. Este librito reune siete narraciones y un pequeño reportaje basados todos en lo que oyó en las sesiones de esta Comisión. Sin duda, aquí hay poca invención literaria, apenas retoques estilísticos. Por eso los relatos, muy breves, resultan espeluznantes, porque los cuentan casi directamente quienes los vivieron. A veces las historias las cuentan alemanes o polacos que vieron, o incluso participaron en lo que ocurría, aunque asegurasen no tener conciencia de estar haciendo algo malo, o al menos no terrible. Me llamó la atención la historia de la encargada del cementerio justo junto al guetto de una ciudad que no se nombra y que oye a los judíos gritar y llorar y afirma que "dan pena" porque "en el fondo, también son personas", y los ve arrojarse al vacío desde sus casas a las que los SS han prendido fuego con ellos dentro. También la historia del que emplean como enterrador en fosas comunes y un buen día tiene que enterrar a su mujer y su hija asesinadas. O la de la que consigue huir del tren que le llevaba al campo de concentración, y agoniza varios días en medio del círculo de aldeanos que no se atreven a rematarla (hasta que uno lo hace) pero tampoco le ayudan pese a estar herida. O la del que ayudaba a fabricar jabón con la grasa de los cadáveres.… (altro)
½
 
Segnalato
caflores | 4 altre recensioni | Sep 14, 2011 |

Premi e riconoscimenti

Potrebbero anche piacerti

Autori correlati

Statistiche

Opere
31
Opere correlate
2
Utenti
216
Popolarità
#103,224
Voto
3.8
Recensioni
7
ISBN
58
Lingue
8
Preferito da
1

Grafici & Tabelle