Gillian Lathey
Autore di The Translation of Children's Literature: A Reader
Sull'Autore
Gillian Lathey is Honorary Senior Research Fellow at the University of Roehampton, UK and is a co-founder and judge of the Marsh Award for Children's Literature in Translation. Publications include The Translation of Children's Literature: A Reader (2006) and The Role of Translators in Children's mostra altro Literature: Invisible Storytellers(Routledge, 2010). mostra meno
Opere di Gillian Lathey
Opere correlate
Etichette
Informazioni generali
Non ci sono ancora dati nella Conoscenza comune per questo autore. Puoi aiutarci.
Utenti
Recensioni
Potrebbero anche piacerti
Autori correlati
Statistiche
- Opere
- 4
- Opere correlate
- 8
- Utenti
- 14
- Popolarità
- #739,559
- Voto
- 4.0
- Recensioni
- 2
- ISBN
- 12
· Narrative style and the challenges of translating the child’s voice;
· The translation of cultural markers for young readers;
· Translation of the modern picture book;
· Dialogue, dialect and street language in modern children’s literature;
· Read-aloud qualities, wordplay, onomatopoeia and the translation of children’s poetry;
· Retranslation, retelling and reworking;
· The role of translation for children within the global publishing and translation industries.
This is the first practical guide to address all aspects of translating children’s literature, featuring extracts from commentaries and interviews with published translators of children’s literature, as well as examples and case studies across a range of languages and texts. Each chapter includes a set of questions and exercises for students.
Translating Children’s Literature is essential reading for professional translators, researchers and students on courses in translation studies or children’s literature.
Segnalato da Laura Bernaschi… (altro)