Immagine dell'autore.
152+ opere 4,025 membri 141 recensioni 15 preferito

Sull'Autore

Opere di Cesar Aira

come diventai monaca (1993) 337 copie
Ghosts (1990) 336 copie
The Literary Conference (1997) 272 copie
Varamo (1999) 218 copie
The Seamstress and the Wind (1994) 154 copie
Shantytown (2001) 145 copie
The Hare (1991) 142 copie
Ema the Captive (1997) 114 copie
Conversations (2007) 97 copie
Dinner (2006) 91 copie
The Linden Tree (2003) 77 copie
Birthday (2001) 69 copie
The Divorce (2021) 54 copie
Artforum (2014) 53 copie
The Proof (1992) 52 copie
Il mago (2002) 47 copie
Las noches de Flores (2004) 45 copie
The Famous Magician (2013) 37 copie
The Little Buddhist Monk (2005) 31 copie
On Contemporary Art (2018) 31 copie
Canto Castrato (1984) 27 copie
Fulgentius (2020) 26 copie
La princesse Printemps (2003) 19 copie
Prins (2018) 19 copie
Parmenides (2006) 18 copie
El Error (2010) 15 copie
Alejandra Pizarnik (1707) 15 copie
Le Prospectus (1992) 14 copie
El sueño (1998) 13 copie
Yo era una chica moderna (2004) 12 copie
La mendiga (1998) 11 copie
Les larmes (1992) 11 copie
El Bautismo (2004) 10 copie
De schimmen roman (2013) 9 copie
Fri flykt framåt (2015) 8 copie
Los misterios de Rosario (1994) 8 copie
Het literatuurcongres (2022) 8 copie
Los dos payasos (1995) 7 copie
Was habe ich gelacht (2019) 6 copie
La Abeja (1996) 5 copie
Diario de la hepatitis (1993) 5 copie
UNA AVENTURA (2017) 5 copie
La Robe rose. Les Brebis (1984) 5 copie
Actos de caridad (2014) 5 copie
Biografía (2014) 4 copie
El Presidente (2014) 4 copie
The Spy (1998) 4 copie
La luz argentina (1983) 4 copie
ESQUISSES MUSICALES (2019) 3 copie
Festival (2011) 3 copie
Nasil Rahibe Oldum (2015) 3 copie
De haas (2023) 3 copie
La fuente (1995) 3 copie
Mil gotas 3 copie
La vida nueva (2014) 2 copie
Edward Leal (2004) 2 copie
La ola que lee (2021) 2 copie
Eterna juventud (2014) 2 copie
Trzy opowieści (2019) 2 copie
La serpiente (1997) 2 copie
El panadero 2 copie
Margarita : (ett minne) (2021) 2 copie
Margarita (un recuerdo) (2013) 2 copie
Haikus (2000) 2 copie
El mensajero (1996) 2 copie
Prins (LITTERATURE ETR) (2019) 2 copie
Sömmerskan och vinden (2024) 1 copia
UN SUE O REALIZADO (2014) 1 copia
EL MÁRMOL 1 copia
Vaiduokliai 1 copia
Madre e hijo 1 copia
Trombeta De Vime (2009) 1 copia
Flores Geceleri (2013) 1 copia
El pelícano 1 copia
Vilnius 1 copia
Las ovejas 1 copia

Opere correlate

Una notte di luna per l'ispettore Dalgliesh (1989) — Traduttore, alcune edizioni3,112 copie
文学ムック たべるのがおそい vol.3 — Collaboratore — 1 copia

Etichette

Informazioni generali

Utenti

Recensioni

 
Segnalato
FILBO | Apr 24, 2024 |
the closest thing i've seen to a love story from aira. wow.
 
Segnalato
bostonbibliophile | 2 altre recensioni | Mar 4, 2024 |
'To write you have to be young; to write well you have to be a young prodigy. By the time you get to fifty, much of that energy and precision [that makes for good writing] is gone.'

'All my life I pursued knowledge, but I pursued it outside of time, and time took its revenge by unfolding elsewhere.'

This book is not so much about a birthday but signifies (or rather 'signified' as this UK edition has been released some 20 years later and Aira is now 70 years old not 50) a point in the author's life where he takes stock of his existence. Upon realising he has incorrectly learnt the explanation for moon phases, he ruminates on other gaps in his 'knowing', his limitations, time's passing and what he has done in its stead.

Despite being only 93 pages long, it is a complex and thoughtful blend of ten mini-essays, loosely orbiting the idea of frailty and purpose especially in relation to the unnoticeable and irretrievable passing of time. I have previously only read one of Aira's novels and I think to have read a greater number would have enriched reading this. Even so, there were lots of interesting (not to mention sobering!) reflections here, reminding us that time waits for no one; cherish the fraction you have been given.
… (altro)
 
Segnalato
Dzaowan | 2 altre recensioni | Feb 15, 2024 |
This was a strange one. Short, readable, engaging but at the same time bizarre, nonsensical and in some ways like reading the work of a creative writing undergraduate. This isn’t meant as a slur, i just really didn’t know what to make of it and I’m grappling around with how to communicate why/how! Maria is a young girl walking alone in the crowded Chilean barrios as night approaches when her attention is drawn by someone addressing her with the following pleasantry: ‘Wannafuck?’. Two ‘punk’ (in inverted commas due to their constant loathing of being labelled throughout the story) girls called Lenin and Mao, the latter lovestruck and adamant she loves Maria whom she has only just laid eyes on, want Maria to get to know them and see if this new found love will be reciprocated. You see, I said it was weird but that’s not half of it. For a large majority of the book, the girls discuss their situation and the world their situation is in. Through Maria and Aira, we explore the meeting of diverse people and the particular attempt for understanding of a more extreme facet of humanity. After theories on love and life and what is real and what is not real, we are led to Mao and Lenin’s declaration of proof and the somewhat ‘change of pace’ of the novella as it swiftly descends/ascends into slasher/horror/where did this come from territory! It is all rather a bit mad and you can’t quite believe what you are reading but then there is this sense that there is perhaps a profound message in there somewhere about energy, love, potential, meaning and life and the universe and everything. I’m very keen to read more of his work despite the fact I’m really not sure what to make of this nor feel like it was particularly good. But somehow or other it was really intriguing and interesting and... erm, good? Who knows! I give up trying to explain, haha!… (altro)
 
Segnalato
Dzaowan | Feb 15, 2024 |

Liste

Premi e riconoscimenti

Potrebbero anche piacerti

Autori correlati

Chris Andrews Translator
Katherine Silver Translator
Nick Caistor Translator
Christian Hansen Translator
Kjell Risvik Translator
Matthias Strobel Translator
Kari Risvik Translator
Klaus Laabs Translator
Rosalie Knecht Translator
Patti Smith Foreword
Alfred MacAdam Translator

Statistiche

Opere
152
Opere correlate
2
Utenti
4,025
Popolarità
#6,264
Voto
½ 3.7
Recensioni
141
ISBN
395
Lingue
16
Preferito da
15

Grafici & Tabelle