Shūhei Fujisawa (1927–1997)
Autore di The Bamboo Sword: And Other Samurai Tales
Sull'Autore
Opere di Shūhei Fujisawa
霧の果て―神谷玄次郎捕物控 (文春文庫) 2 copie
一茶 2 copie
暗殺の年輪 = Ansatsu no nenrin 1 copia
闇の歯車 (文春文庫) 1 copia
消えた女 = kietaonna 1 copia
海鳴り 上 = Uminari 1(Jo) 1 copia
蝉しぐれ = Semishigure 1 copia
時雨のあと = Shigure no ato 1 copia
暁のひかり = Akatsuki no hikari 1 copia
たそがれ清兵衛 = Tasogare Seibee 1 copia
一茶 1 copia
暗殺の年輪 1 copia
Nagatomori no inbó (長門守の陰謀) 1 copia
Yójinbó Jitsugetsu shó (用心棒日月抄) 1 copia
Kakushi ken koeishó (隠し剣弧影抄) 1 copia
Shunjú Yamabushiki (春秋山伏記) 1 copia
Enzai (寃罪) 1 copia
????れ 1 copia
驟り雨 = Hashiriame 1 copia
Opere correlate
Etichette
Informazioni generali
- Nome canonico
- Fujisawa, Shūhei
- Nome legale
- Kosuge, Tomeji
- Altri nomi
- 藤沢周平
- Data di nascita
- 1927-12-26
- Data di morte
- 1997-01-26
- Luogo di sepoltura
- Hachiōji Cemetery, Tōkyō
- Sesso
- male
- Nazionalità
- Japan
- Nazione (per mappa)
- Japan
- Luogo di nascita
- Tsuruoka, Yamagata, Japan
- Luogo di morte
- Shinjuku, Tokyo, Japan
- Attività lavorative
- teacher, journalist, and writer
Utenti
Recensioni
Potrebbero anche piacerti
Autori correlati
Statistiche
- Opere
- 90
- Opere correlate
- 1
- Utenti
- 249
- Popolarità
- #91,698
- Voto
- 4.0
- Recensioni
- 2
- ISBN
- 69
- Lingue
- 2
All of the eight stories in this collection are set in the early years of the Tokugawa shogunate (~1600-1620). Most of them take place in small towns; although the stories are each separate, one almost expects a character from a prior story to stroll through at some point. Quite a few of the stories have some "trick" ending, which does lessen the enjoyment a bit (for example, in the titular story, a samurai sent to kill a traitor to the clan admits that he is so poor that he had to sell his "good" sword for money and replace it with one of bamboo; the story then hinges on what the main character knows but the traitor -- and the reader -- does not). There are other spots where it's hard to tell if the story is at fault or it's a problem of translation: In "Out of Luck," the story starts with the viewpoint of a woman restaurant owner, but switches to that of a young playboy a page or two in and stays there through the end of the story. Still, these were generally enjoyable character studies in a very interesting period in Japan's history.
---------------------
LT Haiku:
Short stories set in
Japan when politics kept
shifting like the wind.… (altro)