Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Adamgirk`: The Adam Book of Arak`el of Siwnik`

di Michael E. Stone

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
7Nessuno2,385,122Nessuno1
The first English translation of a major work of medieval literature: the Armenian epic poem on Adam and Eve, Adamgirk, composed by Arak`el of Siwnik` in the early fifteenth century. Michael E. Stone also supplies an illuminating introduction. - ;This is the first English translation of the major Armenian epic on Adam and Eve composed by Arak'el of Siwnik' in the early fifteenth century. Arak'el writes extremely powerful narrative poetry, as in his description of the brilliance of paradise, of Satan's mustering his hosts against Adam and Eve, and Eve's inner struggle between obedience to God and Satan's seduction. In parts the epic is in dialogue form between Adam, Eve, and God. It also pays much attention to the typology of. Adam and Christ, or Adam's sin and death and Christ's crucifixion. By implication, this story, from an Eastern Christian tradition, is the story of all humans, and bears comparison with later biblical epics, such as Milton's Paradise Lost. Michael E. Stone's version preserves a balance between. literary felicity and faithfulness to the original. His Introduction sets the work and its author in historical, religious, and literary context. - ;All who work on the reception history of Adam and Eve are indebted to Stone for countless contributions in which he has made known to a wider audience Armenian traditions that might otherwise be overlooked - G.J Brooke, Journal for the Study of the Old Testament;welcome, unusual, and indeed exciting book...There is a great amount of significant and unusual material here which may be examined from a variety of viewpoints, and this first-class (and also beautifully produced) work will be, as intended, of interest well beyond Armenian studies. - Brian Murdoch, Journal of Jewish Studies;While English-speakers can judge Stone's exquisite writing style, we can confirm that his language is striking for its faithfulness to the original work. - Gohar Muradyan, Vienna Armenological journal.… (altro)
Aggiunto di recente daDarrol, corleone87, BAKirken, JMBailey, shikari
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi 1 citazione

Nessuna recensione
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

The first English translation of a major work of medieval literature: the Armenian epic poem on Adam and Eve, Adamgirk, composed by Arak`el of Siwnik` in the early fifteenth century. Michael E. Stone also supplies an illuminating introduction. - ;This is the first English translation of the major Armenian epic on Adam and Eve composed by Arak'el of Siwnik' in the early fifteenth century. Arak'el writes extremely powerful narrative poetry, as in his description of the brilliance of paradise, of Satan's mustering his hosts against Adam and Eve, and Eve's inner struggle between obedience to God and Satan's seduction. In parts the epic is in dialogue form between Adam, Eve, and God. It also pays much attention to the typology of. Adam and Christ, or Adam's sin and death and Christ's crucifixion. By implication, this story, from an Eastern Christian tradition, is the story of all humans, and bears comparison with later biblical epics, such as Milton's Paradise Lost. Michael E. Stone's version preserves a balance between. literary felicity and faithfulness to the original. His Introduction sets the work and its author in historical, religious, and literary context. - ;All who work on the reception history of Adam and Eve are indebted to Stone for countless contributions in which he has made known to a wider audience Armenian traditions that might otherwise be overlooked - G.J Brooke, Journal for the Study of the Old Testament;welcome, unusual, and indeed exciting book...There is a great amount of significant and unusual material here which may be examined from a variety of viewpoints, and this first-class (and also beautifully produced) work will be, as intended, of interest well beyond Armenian studies. - Brian Murdoch, Journal of Jewish Studies;While English-speakers can judge Stone's exquisite writing style, we can confirm that his language is striking for its faithfulness to the original work. - Gohar Muradyan, Vienna Armenological journal.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: Nessun voto.

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,563,653 libri! | Barra superiore: Sempre visibile