Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Unfortunately, It Was Paradise: Selected…
Sto caricando le informazioni...

Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems (edizione 2003)

di Mahmoud Darwish (Autore), Munir Akash (Traduttore), Carolyn Forché (Traduttore), Sinan Antoon (Traduttore), Amira El-Zein (Traduttore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
1721160,083 (4.56)2
Mahmoud Darwish is a literary rarity: at once critically acclaimed as one of the most important poets in the Arabic language, and beloved as the voice of his people. A legend in Palestine, his lyrics are sung by fieldworkers and schoolchildren. He has assimilated some of the world's oldest literary traditions while simultaneously struggling to open new possibilities for poetry. This collection spans Darwish's entire career, nearly four decades, revealing an impressive range of expression and form. A splendid team of translators has collaborated with the poet on these new translations, which capture Darwish's distinctive voice and spirit. Fady Joudah's foreword, new to this edition, addresses Darwish's enduring legacy following his death in 2008.… (altro)
Utente:trondhusby
Titolo:Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems
Autori:Mahmoud Darwish (Autore)
Altri autori:Munir Akash (Traduttore), Carolyn Forché (Traduttore), Sinan Antoon (Traduttore), Amira El-Zein (Traduttore)
Info:University of California Press (2003), 208 pages
Collezioni:La tua biblioteca, In lettura
Voto:
Etichette:Fiction/Israel-Palestine

Informazioni sull'opera

Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems di Mahmoud Darwish

Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 2 citazioni

Mahmoud Darwish is the somewhat official poet laureate of Palestine, and his recent selected poems Unfortunately, It Was Paradise is a dynamic lyric voice full of wild imagery mixed with the fury of scripture. His voice is calm poverty in a storm of mideast chaos, a man who lived through and mourns the first Israeli invasion of Lebanon, but was himself inspired to write by the Israeli poet Yehuda Amichai. With Israel currently shelling the entire state of Lebanon into the ashes of history, and nobody (read: America) really seeming to care, it seems an appropriate and unsettling book for the current geopolitical situation. Three hours of your time you won't regret having spent. ( )
  PatrickDuggan | Jul 29, 2007 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Mahmoud Darwish is a literary rarity: at once critically acclaimed as one of the most important poets in the Arabic language, and beloved as the voice of his people. A legend in Palestine, his lyrics are sung by fieldworkers and schoolchildren. He has assimilated some of the world's oldest literary traditions while simultaneously struggling to open new possibilities for poetry. This collection spans Darwish's entire career, nearly four decades, revealing an impressive range of expression and form. A splendid team of translators has collaborated with the poet on these new translations, which capture Darwish's distinctive voice and spirit. Fady Joudah's foreword, new to this edition, addresses Darwish's enduring legacy following his death in 2008.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.56)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 3
4.5 1
5 11

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,528,995 libri! | Barra superiore: Sempre visibile