Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

O gato Malhado e a andorinha Sinhá :…
Sto caricando le informazioni...

O gato Malhado e a andorinha Sinhá : uma história de amor (originale 1976; edizione 1999)

di Jorge Amado, Carybé,

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
2397113,636 (3.81)8
Rakkaustarina. "Sitten vasta maailmassa kelpaa elellä kun saa kissa vaimokseen pääskyn iloisen ja lentoon näemme nousevan kissaherran harmajan kera pikku morsiamen neiti Pääskysen.".
Utente:ffiggggg
Titolo:O gato Malhado e a andorinha Sinhá : uma história de amor
Autori:Jorge Amado
Altri autori:Carybé,
Info:Rio de Janeiro : Record, 1999.
Collezioni:La tua biblioteca
Voto:
Etichette:Nessuno

Informazioni sull'opera

Gatto Tigrato e Miss Rondinella di Jorge Amado (1976)

Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 8 citazioni

O temperamento do Gato Malhado não era nada bom: bastava aparecer no parque para todos fugirem às pressas. E ele não se importava mesmo com os outros, ia tocando a vida com a indiferença habitual. Até que, chegada certa primavera, o Gato nota que a Andorinha Sinhá não tem receio algum dele.
Foi o suficiente para que dali nascesse a amizade dos dois, que se aprofunda com o tempo. No outono, os bichos já viam o Gato com outros olhos, achando que talvez ele não fosse tão ruim e perigoso, uma vez que passara toda a primavera e o verão sem aprontar. Durante esse tempo, até soneto o Gato escreveu. E confessou à Andorinha: "Se eu não fosse um gato, te pediria para casares comigo". Mas o amor entre os dois é proibido, não só porque o Gato é visto com desconfiança, mas também porque a Andorinha está prometida ao Rouxinol.
Jorge Amado colheu a história desse amor impossível de uma trova do poeta Estêvão da Escuna, que a costumava recitar no Mercado das Sete Portas, em Salvador, e a colocou no papel com o tom fabular dos contos infanto-juvenis em 1948, quando vivia em Paris. Não era uma história para ser publicada em livro, mas um presente para o filho, João Jorge, que completava um ano de idade. Guardado entre as coisas do menino, o texto só foi reencontrado em 1976. João Jorge entregou então a narrativa a Carybé, que ilustrou as páginas datilografadas. Jorge Amado deu-se por vencido: o livro foi publicado no mesmo ano.
O texto foi adaptado mais tarde para teatro e balé.
  editora_sesimg | Dec 14, 2023 |
Jorge Amado wrote this story in 1948 as a gift for his young son, João Jorge, but without any idea of publishing it. When João Jorge chanced upon the manuscript in 1976, he had the idea of making at least one proper copy, and asked his father's friend, the artist Carybé, to add some pictures — and before they knew what was happening the book had been published and was a big success.

It's an innocent-looking little fable about a doomed love affair between the stripy tom-cat and the swallow Sinhá, against the background of the changing seasons in a park, but it turns out to be a story that refuses to resolve itself into any neat moral, and which has some modernist leaps of narrative logic that must have been quite challenging for a one-year-old to follow, not to mention a frame-story that seems to be a parody of Vergil, whilst the animals in the park include a parrot-priest (with at least one illegitimate child) and a toad-literary-critic. Quite a bit for grown-ups to laugh at! ( )
1 vota thorold | Jun 30, 2021 |
O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá é um livro infanto-juvenil do escritor brasileiro Jorge Amado, publicado em 1976. É uma história de amor escrita em 1948, em Paris, onde então residia com sua esposa, Zélia Gattai e seu filho João Jorge, quando este completou um ano de idade, como presente de aniversário.
  BolideBooks | May 14, 2021 |
Livro recomendado no programa de Português do 8º ano de escolaridade, destinado a leitura orientada na sala de aula - Grau de Dificuldade I.
Jorge Amado escreveu O Gato Malhado e a Andorinha Sinhá em 1948, para o seu filho João Jorge, quando este completou um ano de idade. O texto andou perdido, e só em 1978 conheceu a sua primeira edição, depoi de ter sido recuperado pelo filho e levado a Carybé para ilustrar. Com ilustrações belíssimas, para um belíssimo texto, a história de amor do Gato Malhado e da Andorinha Sinhá continua a correr mundo fazendo as delícias de leitores de todas as idades.
in woork ( )
  teresasobral | Feb 6, 2011 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Collane Editoriali

Insel-Bücherei (Nr. 1457)
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
A good place to live in/This world would be/If the day should happen/Where one could see/A swallow marry/A striped cat/And if those two/Could fly away - /Happy together/Forever and a day - Estevao da Escuna, popular poet at the Market of Seven Gables in Bahia
Dedica
Incipit
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Here comes Morning, slow and sleepy, three quarters of an hour late on the job as usual.
Citazioni
Ultime parole
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Rakkaustarina. "Sitten vasta maailmassa kelpaa elellä kun saa kissa vaimokseen pääskyn iloisen ja lentoon näemme nousevan kissaherran harmajan kera pikku morsiamen neiti Pääskysen.".

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (3.81)
0.5
1
1.5
2 3
2.5
3 10
3.5 1
4 13
4.5 1
5 9

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,533,430 libri! | Barra superiore: Sempre visibile