Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

ES Vol. 4: Eternal Sabbath (ES: Eternal…
Sto caricando le informazioni...

ES Vol. 4: Eternal Sabbath (ES: Eternal Sabbath) (edizione 2007)

di Fuyumi Soryo (Autore)

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiCitazioni
811333,660 (4.03)2
Questo libro di storia potrebbe contenere numerosi refusi e parti di testo mancanti. Solitamente gli acquirenti hanno la possibilita di scaricare gratuitamente una copia scansionata del libro originale (senza refusi) direttamente dall'editore. Il libro e Non illustrato. 1900 edition. Estratto: ...quoniam habei orare. De tempore, XI. Si non vis mutari, in vetustate habes dani-nari. Ibid. Efciam filius dei mori habuit. Ibid. Plura vobis habemus discere. Vedansi inoltro gli esempi riportati dal Ro.sscn in It. und Vulg. al cap. su habere, e dal Regnier, op. cit. pag. 28. Per l'uso di e%Elv con un infinito, cf. Curtius 560, 3. Uso (li habere impersonale (il nostro v'ha, y avoir francese). Una costruzione, di cui t'a grandissimo uso s. Gerolamo, si e l'uso di habere, adoperato impersonalmente alla forma attiva. 11 Reonier, cita un solo esempio riguardo a s. Agostino (regnieb, op. cit. pag. 29, 3.) S. Gerolamo. Epist. LXIV, 15. In utroque numero habet singulos lapides clausos. Epist. CVI, 5. Caeterura in Hebraeo habet u mod n. Ibid. In Hebraeo enim habet u sedeci n. Ibid. 7. Et dicitis quod u tuos n in Graeco non habeat. Ibid. 9. In Hebraeo nihil aliud habet nisi hoc. Ibid. 13. Et dicitis quod u omnes n in Graeco non habeat, et bene; nani uec nest habet, nec a tu 77. Ibid. 59. Et dicites quod in Graeco a es n non habeat... Apud Hebraeos nec u es n habet nec a tu n. Epist. CXXIII, 9. In Arca Noe non solum manda, sed et iramunda fuerunt: habuit enim homines, habuit et serpentes. In Genesim. Sciendum quod usque ad diluvium... in Hebraeo habeat centum annos. Ibid. Consequenter hic posuit septingentos, quum in Hebraeo hic habeatur octingentos et sapra centum. Ibid. Illi eraat gigantes a saeculo homines nominati: in Hebraeo ita habet. Ibid. Melius habet in Hebraeo. Ibid. In Hebraeo habet a Iezbuleni n. Ibid. In Hebraeo nec urbem habet Heroum. Ibid. Pro paradiso in Hebraeo hortum habet. In Ecclesiasten. In eo, ubi habemus u capparim n, in Hebraeo...… (altro)
Utente:ThothJ
Titolo:ES Vol. 4: Eternal Sabbath (ES: Eternal Sabbath)
Autori:Fuyumi Soryo (Autore)
Info:Del Rey (2007), 240 pages
Collezioni:La tua biblioteca, In lettura, Lista dei desideri, Da leggere, Letti ma non posseduti, Preferiti
Voto:
Etichette:to-read

Informazioni sull'opera

ES: Eternal Sabbath, Volume 4 di Fuyumi Soryo

Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

» Vedi le 2 citazioni

In this volume, both Akiba and Mine are trying to understand love, but neither really have any idea what it is. I felt a little lost among some of the characters who were thugs and am not really sure what happened - other than there was mind control by Isaac. By the end of this volume, several characters died, and Akiba finally met up with Isaac, confronted him, and Isaac was injured. That scene was confusing as well. I now have to find volume 5 of this series in my public library to clarify what's going on. I thought this volume a little less intriguing than the previous volumes but I am going to follow through to the outcome of this series. ( )
  SqueakyChu | Apr 15, 2016 |
nessuna recensione | aggiungi una recensione

Appartiene alle Serie

Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Questo libro di storia potrebbe contenere numerosi refusi e parti di testo mancanti. Solitamente gli acquirenti hanno la possibilita di scaricare gratuitamente una copia scansionata del libro originale (senza refusi) direttamente dall'editore. Il libro e Non illustrato. 1900 edition. Estratto: ...quoniam habei orare. De tempore, XI. Si non vis mutari, in vetustate habes dani-nari. Ibid. Efciam filius dei mori habuit. Ibid. Plura vobis habemus discere. Vedansi inoltro gli esempi riportati dal Ro.sscn in It. und Vulg. al cap. su habere, e dal Regnier, op. cit. pag. 28. Per l'uso di e%Elv con un infinito, cf. Curtius 560, 3. Uso (li habere impersonale (il nostro v'ha, y avoir francese). Una costruzione, di cui t'a grandissimo uso s. Gerolamo, si e l'uso di habere, adoperato impersonalmente alla forma attiva. 11 Reonier, cita un solo esempio riguardo a s. Agostino (regnieb, op. cit. pag. 29, 3.) S. Gerolamo. Epist. LXIV, 15. In utroque numero habet singulos lapides clausos. Epist. CVI, 5. Caeterura in Hebraeo habet u mod n. Ibid. In Hebraeo enim habet u sedeci n. Ibid. 7. Et dicitis quod u tuos n in Graeco non habeat. Ibid. 9. In Hebraeo nihil aliud habet nisi hoc. Ibid. 13. Et dicitis quod u omnes n in Graeco non habeat, et bene; nani uec nest habet, nec a tu 77. Ibid. 59. Et dicites quod in Graeco a es n non habeat... Apud Hebraeos nec u es n habet nec a tu n. Epist. CXXIII, 9. In Arca Noe non solum manda, sed et iramunda fuerunt: habuit enim homines, habuit et serpentes. In Genesim. Sciendum quod usque ad diluvium... in Hebraeo habeat centum annos. Ibid. Consequenter hic posuit septingentos, quum in Hebraeo hic habeatur octingentos et sapra centum. Ibid. Illi eraat gigantes a saeculo homines nominati: in Hebraeo ita habet. Ibid. Melius habet in Hebraeo. Ibid. In Hebraeo habet a Iezbuleni n. Ibid. In Hebraeo nec urbem habet Heroum. Ibid. Pro paradiso in Hebraeo hortum habet. In Ecclesiasten. In eo, ubi habemus u capparim n, in Hebraeo...

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.03)
0.5
1
1.5 1
2
2.5 1
3
3.5 1
4 7
4.5 4
5 3

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,365,141 libri! | Barra superiore: Sempre visibile