Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Hymnes à la nuit. Chants spirituels. Disciples à Saïs

di Novalis

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
1Nessuno7,793,295NessunoNessuno
English summary: Friedrich von Hardenberg, aka Novalis, was one of the preeminent representatives of eighteenth-century German Romanticism. His Hymns to the Night are presented here in a first time French translation. This masterpiece of German poetry, inspired by the story of Romeo and Juliette, sings the praises of the power of the night. Hardenbergs work inspired generations of German poets as well as later Protestant composers. French description: Texte emblematique du premier romantisme allemand, les Hymnes a la nuit de Friedrich von Hardenberg, alias Novalis, paraissent au mois d'aout 1800 dans l'Athenaum. Chef-d'oeuvre incontournable de la poesie allemande, ce cycle de 6 poemes est ecrit dans le contexte de la mort de la fiancee, Sophie von Kuhn. Inspire notamment par la lecture de Romeo et Juliette de Shakespeare, Novalis celebre les puissances de la nuit. Par leur association du vers et de la prose, leurs references habilement entremelees au christianisme, a Edward Young, a Schiller, a Jakob Bohme, ou encore a Shakespeare, les Hymnes ont largement contribue a la reputation de la litterature romantique, et n'ont cesse d'influencer les ecrivains ulterieurs. Les Chants spirituels sont publies apres la mort de Novalis. Certains de ces chants, tres purs, ont ete adoptes des eglises protestantes. Par leur utilisation raffinee et ciselee des images, ils expriment toute la complexite du rapport de Novalis a la religion. Les Disciples a Sais constituent le premier roman de Novalis. Non publie de son vivant, et reste inacheve, la redaction de ce texte remonte a 1798. Ce dernier se presente comme un roman de la nature en deux parties. Forme a la Bergakademie de Freiberg dans les sciences naturelles, Novalis se penche tres tot sur la question de la nature. Il participe, avec Schelling, Goethe, Baader, Ritter et d'autres a l'elaboration d'une Naturphilosophie, dont la moindre enigme n'est pas - chez Novalis specifiquement - son caractere superieurement poetique. Si la traduction des textes philosophiques et scientifiques de Novalis souffre encore de lacunes importantes, le terrain poetique et romanesque est quant a lui deja bien balise. Toutefois, on remet ici en question le Novalis francophile , excessivement latin, popularise en France par Armel Guerne (1911-1980). Celui-ci souffre indubitablement d'une forme d'heroisation et de complaisance. La langue de Novalis, en d'autres termes, y apparait trop chargee de pathos et son caractere volontiers prosaique se voit franchement efface. Cette nouvelle traduction marque donc un tournant dans la comprehension de Novalis en France. Friedrich von Hardenberg, alias Novalis, est ne le 2 mai 1772 a Oberwiederstedt et mort le 25 mars 1801 a Weissenfels. Poete, romancier, philosophe, juriste, physicien, mineralogiste et ingenieur des Mines, il est l'un des representants les plus eminents du premier romantisme allemand, dit romantisme d'Iena , avec ses compagnons Friedrich et August Wilhelm Schlegel et Ludwig Tieck. Augustin Dumont est ne en 1984. Docteur en philosophie, il est actuellement charge de recherches au Fonds National de la Recherche Scientifique belge et charge de cours a l'Universite Saint-Louis - Bruxelles. Ses travaux se situent au croisement de la philosophie et de la litterature, en particulier l'idealisme et le romantisme allemands. Il est notamment l'auteur de L'opacite du sensible chez Fichte et Novalis. Theories et pratiques de l'imagination transcendantale a l'epreuve du langage (Jerome Millon, coll. Krisis , 2012) ainsi que de la premiere traduction francaise des Etudes fichteennes de Novalis (Presses Universitaires du Septentrion, 2012).… (altro)
Aggiunto di recente daMariaElsa
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Nessuna recensione
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

English summary: Friedrich von Hardenberg, aka Novalis, was one of the preeminent representatives of eighteenth-century German Romanticism. His Hymns to the Night are presented here in a first time French translation. This masterpiece of German poetry, inspired by the story of Romeo and Juliette, sings the praises of the power of the night. Hardenbergs work inspired generations of German poets as well as later Protestant composers. French description: Texte emblematique du premier romantisme allemand, les Hymnes a la nuit de Friedrich von Hardenberg, alias Novalis, paraissent au mois d'aout 1800 dans l'Athenaum. Chef-d'oeuvre incontournable de la poesie allemande, ce cycle de 6 poemes est ecrit dans le contexte de la mort de la fiancee, Sophie von Kuhn. Inspire notamment par la lecture de Romeo et Juliette de Shakespeare, Novalis celebre les puissances de la nuit. Par leur association du vers et de la prose, leurs references habilement entremelees au christianisme, a Edward Young, a Schiller, a Jakob Bohme, ou encore a Shakespeare, les Hymnes ont largement contribue a la reputation de la litterature romantique, et n'ont cesse d'influencer les ecrivains ulterieurs. Les Chants spirituels sont publies apres la mort de Novalis. Certains de ces chants, tres purs, ont ete adoptes des eglises protestantes. Par leur utilisation raffinee et ciselee des images, ils expriment toute la complexite du rapport de Novalis a la religion. Les Disciples a Sais constituent le premier roman de Novalis. Non publie de son vivant, et reste inacheve, la redaction de ce texte remonte a 1798. Ce dernier se presente comme un roman de la nature en deux parties. Forme a la Bergakademie de Freiberg dans les sciences naturelles, Novalis se penche tres tot sur la question de la nature. Il participe, avec Schelling, Goethe, Baader, Ritter et d'autres a l'elaboration d'une Naturphilosophie, dont la moindre enigme n'est pas - chez Novalis specifiquement - son caractere superieurement poetique. Si la traduction des textes philosophiques et scientifiques de Novalis souffre encore de lacunes importantes, le terrain poetique et romanesque est quant a lui deja bien balise. Toutefois, on remet ici en question le Novalis francophile , excessivement latin, popularise en France par Armel Guerne (1911-1980). Celui-ci souffre indubitablement d'une forme d'heroisation et de complaisance. La langue de Novalis, en d'autres termes, y apparait trop chargee de pathos et son caractere volontiers prosaique se voit franchement efface. Cette nouvelle traduction marque donc un tournant dans la comprehension de Novalis en France. Friedrich von Hardenberg, alias Novalis, est ne le 2 mai 1772 a Oberwiederstedt et mort le 25 mars 1801 a Weissenfels. Poete, romancier, philosophe, juriste, physicien, mineralogiste et ingenieur des Mines, il est l'un des representants les plus eminents du premier romantisme allemand, dit romantisme d'Iena , avec ses compagnons Friedrich et August Wilhelm Schlegel et Ludwig Tieck. Augustin Dumont est ne en 1984. Docteur en philosophie, il est actuellement charge de recherches au Fonds National de la Recherche Scientifique belge et charge de cours a l'Universite Saint-Louis - Bruxelles. Ses travaux se situent au croisement de la philosophie et de la litterature, en particulier l'idealisme et le romantisme allemands. Il est notamment l'auteur de L'opacite du sensible chez Fichte et Novalis. Theories et pratiques de l'imagination transcendantale a l'epreuve du langage (Jerome Millon, coll. Krisis , 2012) ainsi que de la premiere traduction francaise des Etudes fichteennes de Novalis (Presses Universitaires du Septentrion, 2012).

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: Nessun voto.

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 207,092,222 libri! | Barra superiore: Sempre visibile