Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

I pittori italiani del Rinascimento (1930)

di Bernard Berenson

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
370169,948 (4.05)Nessuno
Entre 1894 et 1907, Berenson reecrit rien moins que l'histoire de la peinture italienne de la Renaissance, en quatre petits livres qui abordent la Peninsule de maniere geographique. Les collectionneurs se ruent sur les listes d'oeuvres qui en constituent l'appendice, tandis que les amateurs preferent les pages introductives de ces volumes, qui, en quelques phrases, donnent un jugement definitif sur chaque artiste, qu'il soit pour l'auteur un authentique genie ou au contraire un laborieux copiste surevalue. Devant un tel succes, ces textes furent reunis en volume en 1931, imprimant pendant longtemps une esthetique valorisant la Renaissance au detriment de toute autre periode. Pour Berenson, la peinture de la Renaissance represente le miroir de notre propre jeunesse ; elle possede l'eclat de ces annees ou, a nous-memes et a autrui, nous apparumes pleins de promesses . Aujourd'hui, il est de bon ton de critiquer Berenson en soulignant ses arrangements financiers douteux et ses detestations excessives. Il y a pourtant fort a gagner a se replonger dans sa prose limpide, servie par l'elegante traduction de Louis Gillet, qui ne s'empeche pas les prises de position et nous rappelle que l'art et son histoire sont avant tout une affaire de gout mais aussi de degout.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Nessuna recensione
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

Entre 1894 et 1907, Berenson reecrit rien moins que l'histoire de la peinture italienne de la Renaissance, en quatre petits livres qui abordent la Peninsule de maniere geographique. Les collectionneurs se ruent sur les listes d'oeuvres qui en constituent l'appendice, tandis que les amateurs preferent les pages introductives de ces volumes, qui, en quelques phrases, donnent un jugement definitif sur chaque artiste, qu'il soit pour l'auteur un authentique genie ou au contraire un laborieux copiste surevalue. Devant un tel succes, ces textes furent reunis en volume en 1931, imprimant pendant longtemps une esthetique valorisant la Renaissance au detriment de toute autre periode. Pour Berenson, la peinture de la Renaissance represente le miroir de notre propre jeunesse ; elle possede l'eclat de ces annees ou, a nous-memes et a autrui, nous apparumes pleins de promesses . Aujourd'hui, il est de bon ton de critiquer Berenson en soulignant ses arrangements financiers douteux et ses detestations excessives. Il y a pourtant fort a gagner a se replonger dans sa prose limpide, servie par l'elegante traduction de Louis Gillet, qui ne s'empeche pas les prises de position et nous rappelle que l'art et son histoire sont avant tout une affaire de gout mais aussi de degout.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4.05)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4 5
4.5
5 4

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,573,721 libri! | Barra superiore: Sempre visibile