Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... Aleksis Kivi and/as world literaturedi Douglas Robinson
Nessuna etichetta Nessuno Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. Nessuna recensione nessuna recensione | aggiungi una recensione
Aleksis Kivi (1834-1872) is Finland ?s greatest writer. His great 1870 novel The Brothers Seven has been translated 59 times into 34 languages. Is he world literature, or not? In Aleksis Kivi and/as World Literature Douglas Robinson uses this question as a wedge for exploring the nature and nurture of world literature, and the contributions made by translators to it. Drawing on Deleuze and Guattari ?s notion of major and minor literature, Robinson argues that translators have mainly ?majoritized ? Kivi ?translated him respectfully ?and so created images of literary tourism that ill suit recognition as world literature. Far better, he insists, is the impulse to minoritize ?to find and celebrate the minor writer in Kivi, who ? sends the major language racing . ? Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessunoCopertine popolariNessuno
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)809.93355Literature By Topic History, description and criticism of more than two literatures By topic Other aspects Specific themes and subjects Humanity Social themes, everyday lifeClassificazione LCVotoMedia: Nessun voto. |