Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.
Sto caricando le informazioni... 111 errori di traduzione che hanno cambiato il mondo (edizione 2013)di Romolo Giovanni Capuano
Informazioni sull'opera111 errori di traduzione che hanno cambiato il mondo di Romolo Giovanni Capuano
Nessuno Sto caricando le informazioni...
Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro. Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro. Una lunga raccolta di errori casuali e di mistificazioni volute (una quarantina nella Bibbia, gli altri in tante situazioni storiche più o meno recenti), comprese alcune leggende metropolitane ed alcuni tentativi piuttosto truffaldini di inserire clausole con contenuto leggermente diverso in versioni diverse di trattati internazionali (per es. tra Italia e Etiopia nel 1889, art. XVII, che trasforma una facoltà in un obbligo, a scapito degli Etiopi, naturalmente). Divertente ma anche preoccupante, perché evidenzia e sottolinea impietosamente la distanza abissale fra la natura umana e la razionalità. ( ) nessuna recensione | aggiungi una recensione
Non sono state trovate descrizioni di biblioteche |
Discussioni correntiNessunoCopertine popolari
Google Books — Sto caricando le informazioni... GeneriSistema Decimale Melvil (DDC)418Language Linguistics Standard usage (Prescriptive linguistics)VotoMedia:
Sei tu?Diventa un autore di LibraryThing. |