Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

The Stronger (1889)

di August Strindberg

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
9Nessuno1,999,715 (2.93)Nessuno
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1906 edition. Excerpt: ...then, was a lyrist of the German romantic school. Like Uhland he felt rather than saw. Hawthorne could not use the material for 'Evangeline, ' it was too vague and dispersive to grip his imagination. To Longfellow it was simply pathos; he could fell it and that was enough. He never visited Acadia, or the Mississippi, or the Fall of Minnehaha, --there was no need of it. Holderlin had never visited Greece before he wrote his 'Hyperion' with chapter after chapter of description. To have made the visit might have spoiled the picture. Realism, truth to actual externals, even to the historical facts in the case amounted to little in Longfellow's scheme. It was the atmosphere and the feeling that counted. He cared only to call up the marchenwelt with the golden mist over it, with its delicious sadness, and its pathetic human figure dimly seen, and the result is a book that has been wept over by two generations of school-girls. The heroine Evangeline, is a mere abstraction impossible to visualize. Heine declared that 'the women in Uhland's poems are only beautiful shadows, embodied moonshine.' 'French romanticism' says Brandes, 'produces clearly defined figures; the ideal of German romanticism is not a figure but a melody, not definite form but indefinite aspiration.' Evangeline is a feminine Heinrich von Ofterdingen, seeking the world over for the blue flower, and losing it in the end just when it seemed in her grasp. And it is so of 'Hiawatha.' It is romantic through and through, unreal even to ghostliness, touching the actual world only here and there. Its atmosphere and its melody are everything, --moonlight, starlight, romantic love, the days that are forgotten, and over all sentiment and pathos. The Indians are in reality monks and mediaeval knights...… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Nessuna recensione
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali svedesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1906 edition. Excerpt: ...then, was a lyrist of the German romantic school. Like Uhland he felt rather than saw. Hawthorne could not use the material for 'Evangeline, ' it was too vague and dispersive to grip his imagination. To Longfellow it was simply pathos; he could fell it and that was enough. He never visited Acadia, or the Mississippi, or the Fall of Minnehaha, --there was no need of it. Holderlin had never visited Greece before he wrote his 'Hyperion' with chapter after chapter of description. To have made the visit might have spoiled the picture. Realism, truth to actual externals, even to the historical facts in the case amounted to little in Longfellow's scheme. It was the atmosphere and the feeling that counted. He cared only to call up the marchenwelt with the golden mist over it, with its delicious sadness, and its pathetic human figure dimly seen, and the result is a book that has been wept over by two generations of school-girls. The heroine Evangeline, is a mere abstraction impossible to visualize. Heine declared that 'the women in Uhland's poems are only beautiful shadows, embodied moonshine.' 'French romanticism' says Brandes, 'produces clearly defined figures; the ideal of German romanticism is not a figure but a melody, not definite form but indefinite aspiration.' Evangeline is a feminine Heinrich von Ofterdingen, seeking the world over for the blue flower, and losing it in the end just when it seemed in her grasp. And it is so of 'Hiawatha.' It is romantic through and through, unreal even to ghostliness, touching the actual world only here and there. Its atmosphere and its melody are everything, --moonlight, starlight, romantic love, the days that are forgotten, and over all sentiment and pathos. The Indians are in reality monks and mediaeval knights...

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (2.93)
0.5
1 1
1.5
2
2.5 1
3 3
3.5
4 2
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 206,092,427 libri! | Barra superiore: Sempre visibile