Pagina principaleGruppiConversazioniAltroStatistiche
Cerca nel Sito
Questo sito utilizza i cookies per fornire i nostri servizi, per migliorare le prestazioni, per analisi, e (per gli utenti che accedono senza fare login) per la pubblicità. Usando LibraryThing confermi di aver letto e capito le nostre condizioni di servizio e la politica sulla privacy. Il tuo uso del sito e dei servizi è soggetto a tali politiche e condizioni.

Risultati da Google Ricerca Libri

Fai clic su di un'immagine per andare a Google Ricerca Libri.

Sto caricando le informazioni...

Celtic Baby Names: Traditional Names from Ireland, Scotland, Wales, Brittany, Cornwall & the Isle of Man

di Judy Sierra

UtentiRecensioniPopolaritàMedia votiConversazioni
31Nessuno774,493 (4)Nessuno
This book is not just for parents! Adults seeking newer and better names for themselves and writers looking for meaningful and melodious names for literary characters will also find wondrous treasures in this book, a guide to over 1200 traditional first names from the six Celtic languages: Irish, Scottish Gaelic, Breton, Welsh, Cornish and Manx.Many Celtin names are tantalizingly close to English ones, but with appealing twists, such as the Cornish Wyllow and Meryn, BVreton Gaelie and Derrien, Irish Nessa and Cliona, and Welsh Bryn and Meriel. Some Celtin names can be traced back two thousand years to a time when everyone understood their meanings. The Welsh Teyrnon meant 'divine prince', the Breton Gwencalon signified 'shining heart; and the Irish Riordan was a 'royal poet'. The names of ancient Celtic queens and kings, heroes and heroines, saints and scholars have survived to the present day. The old Irish royal name Conchobar is now Conor, while the queenly Eithne evolved into Enya. Dylan, a name which means 'ocean' in Middle Welsh, was a mysterious sea-child in a medieval tale, but the name was seldom bestowed upon babies until 1914, when schoolmaster Gwilym Thomas gave it to his newborn son, a boy who grow up to have the Celtic gift of poetry.… (altro)
Nessuno
Sto caricando le informazioni...

Iscriviti per consentire a LibraryThing di scoprire se ti piacerà questo libro.

Attualmente non vi sono conversazioni su questo libro.

Nessuna recensione
nessuna recensione | aggiungi una recensione
Devi effettuare l'accesso per contribuire alle Informazioni generali.
Per maggiori spiegazioni, vedi la pagina di aiuto delle informazioni generali.
Titolo canonico
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Titolo originale
Titoli alternativi
Data della prima edizione
Personaggi
Luoghi significativi
Dati dalle informazioni generali inglesi. Modifica per tradurlo nella tua lingua.
Eventi significativi
Film correlati
Epigrafe
Dedica
Incipit
Citazioni
Ultime parole
Nota di disambiguazione
Redattore editoriale
Elogi
Lingua originale
DDC/MDS Canonico
LCC canonico

Risorse esterne che parlano di questo libro

Wikipedia in inglese

Nessuno

This book is not just for parents! Adults seeking newer and better names for themselves and writers looking for meaningful and melodious names for literary characters will also find wondrous treasures in this book, a guide to over 1200 traditional first names from the six Celtic languages: Irish, Scottish Gaelic, Breton, Welsh, Cornish and Manx.Many Celtin names are tantalizingly close to English ones, but with appealing twists, such as the Cornish Wyllow and Meryn, BVreton Gaelie and Derrien, Irish Nessa and Cliona, and Welsh Bryn and Meriel. Some Celtin names can be traced back two thousand years to a time when everyone understood their meanings. The Welsh Teyrnon meant 'divine prince', the Breton Gwencalon signified 'shining heart; and the Irish Riordan was a 'royal poet'. The names of ancient Celtic queens and kings, heroes and heroines, saints and scholars have survived to the present day. The old Irish royal name Conchobar is now Conor, while the queenly Eithne evolved into Enya. Dylan, a name which means 'ocean' in Middle Welsh, was a mysterious sea-child in a medieval tale, but the name was seldom bestowed upon babies until 1914, when schoolmaster Gwilym Thomas gave it to his newborn son, a boy who grow up to have the Celtic gift of poetry.

Non sono state trovate descrizioni di biblioteche

Descrizione del libro
Riassunto haiku

Discussioni correnti

Nessuno

Copertine popolari

Link rapidi

Voto

Media: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 3
4.5
5

Sei tu?

Diventa un autore di LibraryThing.

 

A proposito di | Contatto | LibraryThing.com | Privacy/Condizioni d'uso | Guida/FAQ | Blog | Negozio | APIs | TinyCat | Biblioteche di personaggi celebri | Recensori in anteprima | Informazioni generali | 205,915,487 libri! | Barra superiore: Sempre visibile